
Дата выпуска: 31.12.1988
Язык песни: Английский
True North(оригинал) |
He called as soon as he hit New York City |
The highway was like ice and the wind was turning cold |
He wanted me to know how much he missed me |
And my picture keeps him going on the lonely road |
True north, that’s where my one star lies |
True north, if only I could fly |
My heart would be a compass |
Leadin' to his side, headin' true north |
He called a hundred miles west of Chicago |
He said, «It must be snowing all the way to Tennessee» |
I couldn’t bear to say, «Back here, it’s springtime» |
What good is this southern sun when the one for me is |
True north, that’s where my one star lies |
True north, if only I could fly |
My heart would be a compass |
Leadin' to his side, headin' true north |
Sometimes I count the miles that run between us |
I lie awake and wonder how much farther can we go |
He called last night from outside Seattle |
Said, «There's a star up in the sky that our love can follow» |
True north, that’s where my one star lies |
True north, if only I could fly |
I’d be the fastest bird that ever graced the sky |
Headin' true north, headin' true north, headin' true north |
Истинный Север(перевод) |
Он позвонил, как только попал в Нью-Йорк |
Шоссе было как лед, и ветер становился холодным |
Он хотел, чтобы я знала, как сильно он скучал по мне. |
И моя картина заставляет его идти по одинокой дороге |
Истинный север, вот где лежит моя единственная звезда |
Истинный север, если бы я только мог летать |
Мое сердце было бы компасом |
Ведущий на его сторону, направляющийся на истинный север |
Он позвонил в сотне миль к западу от Чикаго |
Он сказал: «Должно быть, всю дорогу до Теннесси идет снег». |
Я не мог не сказать: «Вот здесь весна» |
Что хорошего в этом южном солнце, когда оно для меня |
Истинный север, вот где лежит моя единственная звезда |
Истинный север, если бы я только мог летать |
Мое сердце было бы компасом |
Ведущий на его сторону, направляющийся на истинный север |
Иногда я считаю мили, которые проходят между нами |
Я лежу без сна и думаю, сколько еще мы можем пройти |
Он звонил прошлой ночью из-за пределов Сиэтла. |
Сказал: «В небе есть звезда, за которой может следовать наша любовь» |
Истинный север, вот где лежит моя единственная звезда |
Истинный север, если бы я только мог летать |
Я был бы самой быстрой птицей, когда-либо украшавшей небо |
Направляйтесь на истинный север, направляйтесь на истинный север, направляйтесь на истинный север |
Название | Год |
---|---|
Ready For The Storm | 1990 |
Street Talk | 2019 |
They Are The Roses | 2001 |
I'm Alright | 2001 |
Ashes In The Wind | 2001 |
Ball and Chain | 2019 |
The Slender Threads That Bind Us Here | 2001 |
I Can't Stand up Alone | 2018 |
Nothing But A Child | 1992 |
Junkyard | 2001 |
Till I Turn To You | 2001 |
Love Affair ft. Kathy Mattea | 2011 |
Back in the Saddle ft. Deana Carter, Brandy Clark, Matraca Berg | 2016 |
Ball & Chain | 2017 |
Walk The Way The Wind Blows | 1990 |
Goin' Gone | 1986 |
Train Of Memories | 1990 |
Eighteen Wheels And A Dozen Roses | 1986 |
Untold Stories | 1986 |
The Battle Hymn Of Love | 1986 |