Перевод текста песни Coming of the Roads - Kathy Mattea

Coming of the Roads - Kathy Mattea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Coming of the Roads, исполнителя - Kathy Mattea. Песня из альбома Coal, в жанре Кантри
Дата выпуска: 31.03.2008
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский

Coming of the Roads

(оригинал)
Now that our mountain is growing
With people hungry for wealth
How come it’s you that’s a going
And I’m left all alone by myself?
We used to hunt the cool caverns
Deep in our forest of green
Then came the road and the taverns
And you found a new love it seems
Once I had you and the wild wood
Now it’s just dusty roads
And I can’t help but blamin' your goin'
On the coming, the coming of the roads
Look how they’ve cut all to pieces
Our ancient redwood and oak
And the hillsides are stained with the greases
That burned up the heavens with smoke
You used to curse the bold crewmen
Who stripped our earth of its ore
Now you’ve changed and you’ve gone over to them
And you’ve learned to love what you hated before
Once I thanked God for our treasure
Now like rust it corrodes
And I can’t help but blamin' your goin'
On the coming, the coming of the roads
Once I thanked God for our treasure
Now like rust it corrodes
And I can’t help but blamin' your goin'
On the coming, the coming of the roads
No, I can’t help but blamin' your goin'
On the coming, coming of the roads

Приход дорог

(перевод)
Теперь, когда наша гора растет
С людьми, жаждущими богатства
Почему это ты собираешься
И я остался совсем один?
Раньше мы охотились в прохладных пещерах
Глубоко в нашем зеленом лесу
Затем пришла дорога и таверны
И ты нашел новую любовь, кажется
Когда-то у меня были ты и дикий лес
Теперь это просто пыльные дороги
И я не могу не винить тебя
О наступлении, наступлении дорог
Смотри, как они порезали все на куски
Наше древнее красное дерево и дуб
И склоны холмов окрашены смазкой
Это сожгло небеса дымом
Раньше вы проклинали смелых членов экипажа
Кто лишил нашу землю руды
Теперь ты изменился и перешел к ним
И вы научились любить то, что раньше ненавидели
Однажды я поблагодарил Бога за наше сокровище
Теперь, как ржавчина, она разъедает
И я не могу не винить тебя
О наступлении, наступлении дорог
Однажды я поблагодарил Бога за наше сокровище
Теперь, как ржавчина, она разъедает
И я не могу не винить тебя
О наступлении, наступлении дорог
Нет, я не могу не винить тебя
О приближающихся, приближающихся дорогах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ready For The Storm 1990
Street Talk 2019
They Are The Roses 2001
I'm Alright 2001
Ashes In The Wind 2001
Ball and Chain 2019
The Slender Threads That Bind Us Here 2001
I Can't Stand up Alone 2018
Nothing But A Child 1992
Junkyard 2001
Till I Turn To You 2001
Love Affair ft. Kathy Mattea 2011
Back in the Saddle ft. Deana Carter, Brandy Clark, Matraca Berg 2016
Ball & Chain 2017
Walk The Way The Wind Blows 1990
Goin' Gone 1986
Train Of Memories 1990
Eighteen Wheels And A Dozen Roses 1986
Untold Stories 1986
The Battle Hymn Of Love 1986

Тексты песен исполнителя: Kathy Mattea