Перевод текста песни Palais royal - Karpatt

Palais royal - Karpatt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Palais royal , исполнителя -Karpatt
Песня из альбома: Sur le quai
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:04.12.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:L'Autre Distribution

Выберите на какой язык перевести:

Palais royal (оригинал)Королевский дворец (перевод)
Tu t’es tiré comme un voleur Ты ушел, как вор
Alors demain on fais comment Итак, завтра мы делаем, как
Pour l’braquage du palais royal За ограбление королевского дворца
On peut pas laisser tomber мы не можем отпустить
Les gars sont sur l’coup à la planque Ребята на месте в укрытии
Tout est calé, millimétré Все установлено, миллиметр
On a bosser notre coup d’crayon Мы работали карандашом
Nous on est prêt Мы готовы
Alors arrête tes conneries Так что прекрати свою ерунду
Pour l’braquage du palais royal За ограбление королевского дворца
On fait comment Как у нас дела
Alors arrête tes conneries Так что прекрати свою ерунду
Pour l’braquage du palais royal За ограбление королевского дворца
C’est toi qu’as l’plan Это у тебя есть план
Titi s’est fait tout rond et moi Твити обошел меня, а я
Franchement j’fais pas l’fier tous les jours Честно говоря, я не горжусь каждый день
Ca fait flipper un coup sans toi Без тебя как-то сходит с ума
Même si on savait qu’un jour Хотя мы знали, что однажды
T’allais te tirer comme un salaud Ты собирался застрелиться, как ублюдок
Rentrer au port j’y croyais pas Возвращаясь в порт, я не мог в это поверить.
Alors demain on r’part au front Так что завтра мы возвращаемся на фронт
On s’le fait avec ou sans toi Мы делаем это с вами или без вас
Tu diras c’est des conneries Вы говорите, что это ерунда
Des sentiments pour les brancs Чувства конечностей
N’empêche qu’avec les potes chaque fois Все еще только с друзьями каждый раз
Qu’on monte un coup foireux tu manques Давай поднимемся на гребаный выстрел, скучаю по тебе
Tu t’es tiré comme un voleur Ты ушел, как вор
Alors on s’retrouve à la planque Итак, мы встречаемся в убежище
La vieille usine, cimetière, pantin Старая фабрика, кладбище, кукольный
Il nous reste encore des chansons У нас еще остались песни
Pour faire lever les Olympias Поднять Олимпиаду
Des lettres rouges sur des frontons Красные буквы на фронтонах
Pour faire flipper les bourgeois Чтобы напугать буржуа
Alors… Так…
Salut frangin, salut Malo Привет брат, привет Мало
Et puis vive la révolution И тогда да здравствует революция
Le palais royal à la Bastille Королевский дворец в Бастилии
On l’guillotinera en chansons Мы будем гильотинировать его в песнях
Il nous reste encore des chansons У нас еще остались песни
Pour faire lever les Olympias Поднять Олимпиаду
Des lettres rouges sur des frontons Красные буквы на фронтонах
Pour faire flipper les bourgeoisЧтобы напугать буржуа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: