Перевод текста песни Palais royal - Karpatt

Palais royal - Karpatt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Palais royal, исполнителя - Karpatt. Песня из альбома Sur le quai, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 04.12.2011
Лейбл звукозаписи: L'Autre Distribution
Язык песни: Французский

Palais royal

(оригинал)
Tu t’es tiré comme un voleur
Alors demain on fais comment
Pour l’braquage du palais royal
On peut pas laisser tomber
Les gars sont sur l’coup à la planque
Tout est calé, millimétré
On a bosser notre coup d’crayon
Nous on est prêt
Alors arrête tes conneries
Pour l’braquage du palais royal
On fait comment
Alors arrête tes conneries
Pour l’braquage du palais royal
C’est toi qu’as l’plan
Titi s’est fait tout rond et moi
Franchement j’fais pas l’fier tous les jours
Ca fait flipper un coup sans toi
Même si on savait qu’un jour
T’allais te tirer comme un salaud
Rentrer au port j’y croyais pas
Alors demain on r’part au front
On s’le fait avec ou sans toi
Tu diras c’est des conneries
Des sentiments pour les brancs
N’empêche qu’avec les potes chaque fois
Qu’on monte un coup foireux tu manques
Tu t’es tiré comme un voleur
Alors on s’retrouve à la planque
La vieille usine, cimetière, pantin
Il nous reste encore des chansons
Pour faire lever les Olympias
Des lettres rouges sur des frontons
Pour faire flipper les bourgeois
Alors…
Salut frangin, salut Malo
Et puis vive la révolution
Le palais royal à la Bastille
On l’guillotinera en chansons
Il nous reste encore des chansons
Pour faire lever les Olympias
Des lettres rouges sur des frontons
Pour faire flipper les bourgeois

Королевский дворец

(перевод)
Ты ушел, как вор
Итак, завтра мы делаем, как
За ограбление королевского дворца
мы не можем отпустить
Ребята на месте в укрытии
Все установлено, миллиметр
Мы работали карандашом
Мы готовы
Так что прекрати свою ерунду
За ограбление королевского дворца
Как у нас дела
Так что прекрати свою ерунду
За ограбление королевского дворца
Это у тебя есть план
Твити обошел меня, а я
Честно говоря, я не горжусь каждый день
Без тебя как-то сходит с ума
Хотя мы знали, что однажды
Ты собирался застрелиться, как ублюдок
Возвращаясь в порт, я не мог в это поверить.
Так что завтра мы возвращаемся на фронт
Мы делаем это с вами или без вас
Вы говорите, что это ерунда
Чувства конечностей
Все еще только с друзьями каждый раз
Давай поднимемся на гребаный выстрел, скучаю по тебе
Ты ушел, как вор
Итак, мы встречаемся в убежище
Старая фабрика, кладбище, кукольный
У нас еще остались песни
Поднять Олимпиаду
Красные буквы на фронтонах
Чтобы напугать буржуа
Так…
Привет брат, привет Мало
И тогда да здравствует революция
Королевский дворец в Бастилии
Мы будем гильотинировать его в песнях
У нас еще остались песни
Поднять Олимпиаду
Красные буквы на фронтонах
Чтобы напугать буржуа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quand j'baisse les bras 2011
En pleine mer 2011
Les verres à pied 2011
Tapis roulant 2011
Lalala 2011
Léon ft. Mano Solo 2011
Tango 2011
Soulève ta jupe 2011
Les petits cailloux ft. Jolie Levigne 2011
Le magicien 2011
Des gnons pour des pelles 2011
Achille ft. Mourad Musset, Gege, Titi 2011
Vas y la mère 2011
Jeux olympiques ft. Mano Solo 2011
Machine à laver 2011
Le déménagement 2011
La mouche 2011
J'aime pas 2011
Fan de maman 2010
Lino 2010

Тексты песен исполнителя: Karpatt