| Joue pas la fine bouche, ici ce n’est pas la tour d’argent
| Не привередничайте, здесь не серебряная башня
|
| On y boit à la louche du 'jaja' décapant
| Мы пьем из ковша стриптизерши 'jaja'
|
| A l’entrée de la cuisine, il y a du scotch auto-collant
| На входе на кухню липкая лента
|
| Où les mouches s’agglutinent et moi ça me fait marrer
| Где собираются мухи, и это заставляет меня смеяться
|
| De parier dans quel plat la prochaine va tomber
| Ставить на то, в какое блюдо упадет следующий
|
| Moi si j'étais une mouche, j’irais droit dans le décolleter de la serveuse !
| Я, если бы я был мухой, я бы пошел прямо в декольте барменши!
|
| Car je suis une mouche, j’aime le jazz manouche et le bon vin
| Потому что я муха, люблю цыганский джаз и хорошее вино.
|
| Dans le fond presque invisible au ventre des braves gens
| Внизу почти не видно животов хороших людей
|
| Assommé par le bruit, il y a un guitariste gitan
| Ошеломленный шумом, есть цыганский гитарист
|
| Qui enchaîne impassible devant les mouches et les clients
| Кто бесстрастно цепляется перед мухами и клиентами
|
| Qui joue toujours du Django en lorgnant la pendule
| Кто всегда играет Джанго, глядя на часы
|
| Putain, qu’est-ce qu’il est beau, et pourquoi personne n’le calcule
| Блин, какая же она красивая, и почему ее никто не вычисляет
|
| Il est dans son solo, seul au monde, et moi je matte la serveuse
| Он в своем соло, один на свете, а я смотрю на официантку
|
| Car je suis une mouche, j’aime le jazz manouche et le bon vin
| Потому что я муха, люблю цыганский джаз и хорошее вино.
|
| Je bois, je bois des coups au comptoir du bistrot
| Я пью, я пью шоты за стойкой бистро
|
| Je fais attention aux mouches, un oeil sur le verre, l’autre sur Mado
| Я слежу за мухами, один глаз на стекле, другой на Мадо
|
| Parce que je ne l’avais pas dit, mais la serveuse s’appelle Mado
| Потому что я этого не говорил, но официантку зовут Мадо.
|
| Et je suis amoureux d’elle, mais elle aime le guitariste
| И я в нее влюблен, а она любит гитариста
|
| Facile de faire le beau, de se la jouer, réel artiste
| Легко притворяться, играть, настоящий художник
|
| Si j'étais le roi des mouches, je t’en poserais une sur le bout du nez
| Если бы я был королем мух, я бы насадил одну на кончик твоего носа.
|
| Et puis on verrait si c’est facile de toujours avoir l’air inspiré
| И тогда мы увидим, как легко всегда выглядеть вдохновленным
|
| Avec une grosse mouche toute gluante collé sur ton tarin
| С большой липкой мухой, застрявшей на твоем чиже
|
| Mais je ne suis pas le roi des mouches, Alors je picole et je dis rien
| Но я не король мух, так что я пью и ничего не говорю
|
| Allez vas-y
| Просто иди
|
| Car je suis une mouche, j’aime le jazz manouche et le bon vin
| Потому что я муха, люблю цыганский джаз и хорошее вино.
|
| Ouais, je suis une mouche, j’aime le jazz manouche Et le bon vin | Да, я муха, люблю цыганский джаз и хорошее вино. |