Перевод текста песни En pleine mer - Karpatt

En pleine mer - Karpatt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En pleine mer , исполнителя -Karpatt
Песня из альбома: Dans le caillou
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:18.12.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:L'Autre Distribution

Выберите на какой язык перевести:

En pleine mer (оригинал)В открытом море (перевод)
Ici, y a tout ce qu’il faut de rouge вот и все красное
Y a tout pour oublier Paname Есть все, чтобы забыть о Париже
Et si jamais le comptoir bouge Что, если счетчик когда-нибудь сдвинется
Alors, on sera des marins Так что мы будем моряками
Partis voguer pour quatre sous Ушел в плавание за четыре цента
Partis pour un peu de vinasse Ушел за какой-то неподвижностью
Partis trinquer à la santé des filles Ушел тост за девушек
Qui nous font du bien Кто делает нам добро
Ce soir, on sort en pleine mer Сегодня вечером мы выходим в море
Ce soir, on chante sous la lune Сегодня мы поем под луной
Ce soir, je vais gueuler mes vers Сегодня вечером я буду кричать свои стихи
Avec mes copains de fortune С моими временными друзьями
Ce soir, on sort en pleine mer Сегодня вечером мы выходим в море
Ce soir, c’est l’Arche de Noé Сегодня Ноев Ковчег
Tout l’monde a un verre à la main У каждого в руке выпивка
Et une fille dans les bras И девушка на руках
Vas-y patron, baisse la lumière Давай, босс, приглуши свет
On a besoin d’intimité Нам нужна конфиденциальность
C’est un rendez-vous amoureux это свидание
Un tête à tête, une première fois Лицом к лицу, впервые
Ce soir, on sort en pleine mer Сегодня вечером мы выходим в море
Ce soir, on chante sous la lune Сегодня мы поем под луной
Ce soir, je vais gueuler mes vers Сегодня вечером я буду кричать свои стихи
Avec mes copains de fortune С моими временными друзьями
On suit les étoiles Мы следуем за звездами
On suit le soleil Мы следуем за солнцем
On suit les marées, les marins Мы следуем за приливами, моряки
Leurs femmes au port et leur chagrin Их женщины в порту и их горе
J’ai plein d’histoires à raconter У меня есть много историй, чтобы рассказать
Plein de chansons farcies de mots Полный песен, наполненных словами
Ça m’occupe au lieu d’picoler Это заставляет меня быть занятым вместо того, чтобы пить
De les jouer à la cantonade Чтобы играть их полностью
Allez, tout le monde sur le pont ! Все на палубу!
Les hommes, les femmes et les poivrots Мужчины, женщины и пьяницы
Ça va être à vous de chanter l’refrain Вам решать петь припев
Debout sur les tables Стоя на столах
Ce soir, on sort en pleine mer Сегодня вечером мы выходим в море
Ce soir, on chante sous la lune Сегодня мы поем под луной
Ce soir, je vais gueuler mes vers Сегодня вечером я буду кричать свои стихи
Avec mes copains de fortune С моими временными друзьями
On suit les étoiles Мы следуем за звездами
On suit le soleil Мы следуем за солнцем
On suit les marées, les marins Мы следуем за приливами, моряки
Leurs femmes au port et leur chagrinИх женщины в порту и их горе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: