| La forêt perdit son toupet d’hiver,
| Лес лишился зимнего чуба,
|
| Elle dépensa ses feuilles jusqu’à la dernière.
| Она тратила свои листья до последнего.
|
| Il reste, il reste seul habillé,
| Он остается, он остается один одетый,
|
| Derrière les fenêtres le chêne rouillé.
| За окнами ржавый дуб.
|
| Le chêne frileux, le chêne pingre,
| Холодный дуб, скупой дуб,
|
| Il réchauffe ses branches avec ses fringues.
| Он согревает ветки своей одеждой.
|
| Le vent ébouriffe, ébouriffe et remue
| Ветер треплет, треплет и шевелит
|
| Le jaune chêne d’hiver.
| Зимний дуб желтый.
|
| Le vent hurle dans des centaines de conduits,
| Ветер воет в сотнях труб,
|
| Il lance dans les fenêtres la neige et la pluie.
| Бросает снег и дождь в окна.
|
| Reste avec moi, reste avec moi jusqu’au mois de mai
| Останься со мной, останься со мной до мая
|
| Mon frère, le chêne rouillé. | Мой брат, ржавый дуб. |