| Elle était comme sa mère mais en plus vache, comme sa mère en plus peau d’vache
| Она была похожа на свою мать, но трусила, как ее мать из воловьей кожи.
|
| Elle était comme sa mère en plus méchante, j’aimais la mère j’aimais la fille
| Она была похожа на свою мать, только злее, я любил мать, я любил дочь
|
| j’aimais la tante
| я любил тетю
|
| Elle, donnait des coups d’pieds aux chiens surtout ceux qui r’muaient la queue
| Она пинала собак, особенно тех, которые виляли хвостами.
|
| Un ptit susucre un coup d’saton etre les deux yeux
| Lil susucre удар его обоих глаз
|
| Elle, aimait les gentils toutous qui continuaient d’la croire
| Она любила милых собачек, которые продолжали ей верить.
|
| Avant de leur flanquer un direct dans la machoire!
| Перед тем, как дать им пощечину!
|
| C'était la mère d’un famille où les hommes avaient déserter
| Она была матерью семьи, где мужчины дезертировали
|
| Y’avait la mère la tante la fille et moi, planté sur le palier!
| Там была мать тетя дочь и я, посаженные на лестничную площадку!
|
| Elle était comme sa mère mais en plus vache, comme sa mère en plus peau d’vache
| Она была похожа на свою мать, но трусила, как ее мать из воловьей кожи.
|
| Elle était comme sa mère en plus méchante, j’aimais la mère j’aimais la fille
| Она была похожа на свою мать, только злее, я любил мать, я любил дочь
|
| j’aimais la tante
| я любил тетю
|
| Elle était comme sa mère mais en plus vache, comme sa mère en plus peau d’vache
| Она была похожа на свою мать, но трусила, как ее мать из воловьей кожи.
|
| Elle était comme sa mère en plus méchante, j’aimais la mère j’aimais la fille
| Она была похожа на свою мать, только злее, я любил мать, я любил дочь
|
| j’aimais la tante
| я любил тетю
|
| Là, tenté tout comme la mère qui lui avait inculqué tout
| Там, искушенный, как и мать, которая ему все внушила
|
| Elle l’avait aidé à s’défaire de son époux
| Она помогла ему избавиться от мужа
|
| Elle, mangeait du baba au rhum mais quand elle était fin bourré
| Она ела ромовую бабу, но когда она была пьяна
|
| Elle tordait le cou aux canards et aux poulets!
| Она сворачивала шеи уткам и курам!
|
| C'était la tante d’une famille où les hommes s'étaient fait virés
| Она была тетей семьи, из которой выгнали мужчин.
|
| Y’avait la mère la tante la fille et moi, planté sur le palier!
| Там была мать тетя дочь и я, посаженные на лестничную площадку!
|
| Elle était comme sa mère mais en plus vache, comme sa mère en plus peau d’vache
| Она была похожа на свою мать, но трусила, как ее мать из воловьей кожи.
|
| Elle était comme sa mère en plus méchante, j’aimais la mère j’aimais la fille
| Она была похожа на свою мать, только злее, я любил мать, я любил дочь
|
| j’aimais la tante
| я любил тетю
|
| Elle était comme sa mère mais en plus vache, comme sa mère en plus peau d’vache
| Она была похожа на свою мать, но трусила, как ее мать из воловьей кожи.
|
| Elle était comme sa mère en plus méchante, j’aimais la mère j’aimais la fille
| Она была похожа на свою мать, только злее, я любил мать, я любил дочь
|
| j’aimais la tante
| я любил тетю
|
| Enfin, y’avait aussi la fille, des boucles plein les ch’veux
| Наконец, была и девушка с кудрями, полными волос.
|
| C'était joli de la voir faire pire que ses deux ailleux
| Было приятно видеть, что у нее дела идут хуже, чем у двух ее предков.
|
| Elle, souriait aux garçons qui se laissaient amadouer
| Она улыбнулась мальчикам, которые позволили себя уговорить
|
| Faisant mine de bien vouloir se laisser embrasser
| Притворяясь, что тебя можно поцеловать
|
| Ils étaient dans ses bras la bouche en cul de poule
| Они были у него на руках с их ртами в куриной заднице
|
| Elle prenait son élan et frappait d’un coup d’boule
| Она воспользовалась своим импульсом и ударила головой
|
| C'était la fille d’un famille où les hommes, s'étaient fait castrer
| Она была дочерью семьи, где мужчины были кастрированы.
|
| Y’avait la mère la tante la fille et moi, un pansement sur le nez!
| Там была мать тетя дочь и я, повязка на носу!
|
| Elle était comme sa mère mais en plus vache, comme sa mère en plus peau d’vache
| Она была похожа на свою мать, но трусила, как ее мать из воловьей кожи.
|
| Elle était comme sa mère en plus méchante, j’aimais la mère j’aimais la fille
| Она была похожа на свою мать, только злее, я любил мать, я любил дочь
|
| j’aimais la tante
| я любил тетю
|
| Elle était comme sa mère mais en plus vache, comme sa mère en plus peau d’vache
| Она была похожа на свою мать, но трусила, как ее мать из воловьей кожи.
|
| Elle était comme sa mère en plus méchante, j’aimais la mère j’aimais la fille
| Она была похожа на свою мать, только злее, я любил мать, я любил дочь
|
| j’aimais la tante
| я любил тетю
|
| Elle était comme sa mère mais en plus vache, comme sa mère en plus peau d’vache
| Она была похожа на свою мать, но трусила, как ее мать из воловьей кожи.
|
| Elle était comme sa mère en plus méchante, j’aimais la mère j’aimais la fille
| Она была похожа на свою мать, только злее, я любил мать, я любил дочь
|
| j’aimais la tante
| я любил тетю
|
| Elle était comme sa mère mais en plus vache, comme sa mère en plus peau d’vache
| Она была похожа на свою мать, но трусила, как ее мать из воловьей кожи.
|
| Elle était comme sa mère en plus méchante, j’aimais la mère j’aimais la fille
| Она была похожа на свою мать, только злее, я любил мать, я любил дочь
|
| j’aimais la tante | я любил тетю |