Перевод текста песни Des gouttes - Karpatt

Des gouttes - Karpatt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Des gouttes , исполнителя -Karpatt
Песня из альбома Montreuil
в жанреЭстрада
Дата выпуска:26.04.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиL'Autre Distribution
Des gouttes (оригинал)Капель (перевод)
j’reste debout, я не сплю,
debout en capitaine стоять как капитан
j’répond ça va quand on m’demande Я отвечаю, что все в порядке, когда меня спрашивают
et si l’pot goutte j'écope quand meme и если горшок упадет, я все равно зачерпну
j’danse le tango sous l’pont qui tange. Я танцую танго под касательным мостом.
j’met des tuteur à ma trantaine Я ставлю репетиторов в свои двадцать
comme des béquille à un jouteur как костыли для рыцаря
qu’aurai butter sur la teinteine что будет противопоставлено оттенку
de la barque ou ramer son honneur. лодки или гребли его честь.
Debout, стоя,
debout quand le récif стоя, когда риф
viendra me chatouiller la calle придет и пощекочет мой calle
sa claque, sa mouille, sa fou des baffes. его шлепки, его мокрые, его безумные шлепки.
qui gel les gouttes d’humeur australe. который замораживает капли южного юмора.
j’met les mains jointe sous la cascade Я сложил руки под водопадом
celle qui se gette dans l’canivo тот, кто попадает в каниво
j’met les mains jointes sous la cascade Я сложил руки под водопадом
si j’gagne du temps c’est déjà beau. если я сэкономлю время, это уже красиво.
(refrain) (хор)
une goutte, deux gouttes, trois gouttes qui tombe du toit одна капля, две капли, три капли падают с крыши
quatre gouttes, cinq gouttes, six gouttes четыре капли, пять капель, шесть капель
sur les doigts на пальцах
jreste debout, я не сплю,
debout dedant cette flaque qui monte comme une marrée normande Стоя в этой луже, поднимающейся, как нормандский прилив
l’mont st michel c’est bien marrer Мон-Сен-Мишель - это очень весело
quand j’ai mouiller marrée montante. когда я смачиваю прилив.
pour empécher la derniére vague предотвратить последнюю волну
qui monte comme une cheval au galop кто скачет, как скачущая лошадь
j’veux bien faire une muraille de chine Я хочу сделать китайскую стену
avec du sable et du gouano. с песком и гуано.
(refrain) (хор)
j’reste debout, я не сплю,
debout six pieds sous terre стоя на шесть футов ниже
mais y fait nuit tu peut pas voire Но это ночь, которую ты не видишь
les hypocampe me bouffe tranquil гипокамп ест меня тихо
y’a plus personne y’a plus d’histoire. нет никого, нет больше истории.
juste cette goutte qui vien d’la haut просто эта капля, которая идет сверху
quand on vien m’apporter des fleurs когда кто-то приходит, чтобы принести мне цветы
jme suis noyer dans une flaque d’eau Я утонул в луже воды
un jours de planche en profondeur.однодневная глубокая доска.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: