Перевод текста песни As Musiek Begin Speel - Karen Zoid

As Musiek Begin Speel - Karen Zoid
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As Musiek Begin Speel, исполнителя - Karen Zoid
Дата выпуска: 14.06.2018
Язык песни: Африкаанс

As Musiek Begin Speel

(оригинал)
Hulle sê ons moet glo
net soos die kinders
So is hierdie lewe dan net vir beginners?
Seuntjies word manne
en gaan sit dan in 'n kroeg
en lyk moeg
My seun, jy moet luister as ek vir jou sê
jy gaan eendag moet veg
met als wat jy het
Soms gaan jy voel
wat is die doel
Genoeg is genoeg
Ek wil hê jy moet saam sing
as musiek begin speel
en dans in die somer se reën
En soek vir die reënboog
langs die pad, my skat
Hardloop in die see in met jou jeans aan
Kyk uit vir 'n meermin
en deel in gesprekke oor al die mooi plekke
langs die kus
Bly bewus van jouself
Net nie te veel nie
ook nie te min nie
Maar net nie te veel nie
Ek wil hê jy moet saam sing
as musiek begin speel
En dans in die somer se reën
En soek vir die reënboog
langs die pad, my skat
En as jy ooit voel
die lewe is net een groot gesuffer
reik jou hande uit en help 'n ander
met minder as jy
Gaan maak iemand bly
want dan sal jy
altyd kan saam sing
as die musiek begin speel
En dans in die somer se reën
En soek vir die reënboog
langs die pad, my skat
Hardloop die see in met jou jeans aan
Kyk uit vir 'n meermin
En as jy haar vind
is ek bly my kind
want ek weet
twee dromers is beter as een
ek wil he jy moet saam sing
ek wil he jy moet saam sing
ek wil he jy moet saam sing
my kind
(перевод)
Они говорят, что мы должны верить
так же, как дети
Так эта жизнь только для новичков?
Мальчики становятся мужчинами
а потом сядьте в бар
и выглядит усталым
Сын мой, ты должен слушать, когда я говорю тебе
вам придется драться однажды
со всем, что у тебя есть
Иногда вы будете чувствовать
какова цель
Хватит значит хватит
Я хочу, чтобы ты подпевала
когда начинает играть музыка
и танцевать под летним дождем
И ищите радугу
кстати, моя дорогая
Беги в океан в джинсах
Ищите русалку
и поделитесь в разговорах обо всех красивых местах
Вдоль побережья
Будьте в курсе себя
Просто не слишком много
тоже не мало
Но только не слишком
Я хочу, чтобы ты подпевала
когда начинает играть музыка
И танцевать под летним дождем
И ищите радугу
кстати, моя дорогая
И если вы когда-нибудь почувствуете
жизнь это всего лишь одна большая борьба
обратиться и помочь другому
с меньшим, чем вы
Иди, сделай кого-нибудь счастливым
потому что тогда ты будешь
всегда могу подпевать
когда музыка начинает играть
И танцевать под летним дождем
И ищите радугу
кстати, моя дорогая
Беги в океан в джинсах
Ищите русалку
И если ты найдешь ее
я счастлива мой ребенок
потому что я знаю
два мечтателя лучше, чем один
Я хочу, чтобы ты подпевала
Я хочу, чтобы ты подпевала
Я хочу, чтобы ты подпевала
мое дитя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Toe Vind Ek Jou ft. Karen Zoid 2021
Toe Die Wêreld Stil Gaan Staan ft. Neil Sandilands 2020
Engel 2015
Meisie Wat Haar Potlood Kou 2015
Beautiful 2015
Ik Heb Je Lief ft. Stef Bos 2020
Afrikaners Is Plesierig 2015
Aeroplane Jane 2015
Deur Druk ft. Early B 2020
Jy Soen My Nie Meer Nie ft. Karen Zoid 2017
Karoonag ft. Karen Zoid 2017
Born to Shine 2002
Want As Ek Droom 2010
Smile 2015
Drown out the Noise 2015
Dames en Here 2017
Tyd Om Te Trek ft. Bok van Blerk 2020
Feel so Strong ft. PJ Powers 2015
Vonkelvrou 2017
Vertaal 2017