| Ek kan onthou hoe jy by my pas
| Я помню, как ты подходишь мне
|
| Ek kan onthou hoe perfek dit was
| Я помню, как это было прекрасно
|
| Maar ek soek na jou
| Но я ищу тебя
|
| En my hart voel rou
| И мое сердце чувствует себя сырым
|
| Ek’s goed genoeg as dit vir jou pas
| Я достаточно хорош, если тебе это подходит
|
| Maar skuins ná twaalf word ek net 'n las
| Но по диагонали после двенадцати я становлюсь просто обузой
|
| En dit maak my so seer
| И мне так больно
|
| Wanneer sal ek ooit leer
| Когда я когда-нибудь узнаю
|
| Want jy soen my nie meer nie
| Потому что ты меня больше не целуешь
|
| Soen my nie meer nie
| Не целуй меня больше
|
| En ek mis hoe dit was
| И я скучаю по тому, как это было
|
| Mis hoe dit was
| Мисс, как это было
|
| En jy maak met my hart soos klei
| И ты делаешь мое сердце глиной
|
| Dis die skoen wat jou pas
| Это обувь, которая тебе подходит
|
| Hoe kyk 'n mens deur jou hart se lens
| Как смотреть сквозь призму своего сердца
|
| Kyk en probeer alles reg te wens
| Смотри и старайся желать все правильно
|
| As ek weet dis te laat
| Если я знаю, что уже слишком поздно
|
| Hoe volg ek my eie raad
| Как мне следовать собственному совету?
|
| Want ek’s nou gebreek
| Потому что я сломлен сейчас
|
| Alles net oor jou
| Все только о тебе
|
| Voel jou mes in my steek
| Почувствуй свой нож во мне
|
| Het jy geen berou
| У тебя нет раскаяния?
|
| Eendag sien ek jou weer
| Однажды я увижу тебя снова
|
| Voel jy ook nou die seer
| Ты тоже сейчас чувствуешь боль?
|
| Want jy soen my nie meer nie
| Потому что ты меня больше не целуешь
|
| Soen my nie meer nie
| Не целуй меня больше
|
| En ek mis hoe dit was
| И я скучаю по тому, как это было
|
| Mis hoe dit was
| Мисс, как это было
|
| En jy maak met my hart soos klei
| И ты делаешь мое сердце глиной
|
| Dis die skoen wat jou pas
| Это обувь, которая тебе подходит
|
| Was ek te koud vir jou harde lyf
| Был ли я слишком холоден для твоего твердого тела
|
| Was ek net moeg dat jy my so rondskuif
| Я просто устал от того, что ты меня так толкаешь
|
| Want kyk nou hoe leeg staan ons fotoraam
| Потому что теперь посмотри, как пуста наша фоторамка.
|
| Want jy het nou jou kans laat verbygaan
| Потому что вы уже упустили свой шанс
|
| Want jy soen my nie meer nie
| Потому что ты меня больше не целуешь
|
| Soen my nie meer nie
| Не целуй меня больше
|
| En ek mis hoe dit was
| И я скучаю по тому, как это было
|
| Mis hoe dit was | Мисс, как это было |
| En jy maak met my hart soos klei
| И ты делаешь мое сердце глиной
|
| Dis die skoen wat jou pas | Это обувь, которая тебе подходит |