Перевод текста песни Tag an Tag - Kärbholz

Tag an Tag - Kärbholz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tag an Tag, исполнителя - Kärbholz. Песня из альбома Rastlos, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 24.01.2013
Лейбл звукозаписи: Metalville
Язык песни: Немецкий

Tag an Tag

(оригинал)
Hier war schon lange keine Sonne mehr
An diesem gottverlassenem Ort
Dunkle Wolken hängen tief
— bis zum Horizont
Haben wir zu oft gedacht
Ich will hier einfach raus
Ich will
An einen ganz anderen Ort
Ich will die ganzen Gesichter
Hier nie wieder sehen
Es hängt sich Tag an Tag und das jedes Jahr, ich will das endlich was passiert
Ein ungek?, 'ne Explosion, hier wird man eh zu selten gestört
Und wenn das Warten nicht hilft dann nehme ich es selbst in die Hand,
ich mach hier irgendetwas kaputt
Ich klau' im Supermarkt und fahre schwarz oder spreng' die Tanke in die Luft
Es muss hier endlich was passieren, in dieser Stadt vor Langeweile
Ich hab genug davon
Jeden Tag aufs Neue der Versuch hier zu entkommen
Es muss endlich was passieren
Ich will die Farben sehen
Den Weg aus dem Grau
Kennst du den?
Sieh' dir nur mal die Gesichter an, sie sprechen Bände
Für jeden der hier lesen kann, ich habe Angst wenn ich sie seh'
Sie zeigen das Bild aus meinen Träumen
So wie sie will ich nie werden
Ein Leben wie ein Fluss ohne Strom und Ton
Und Wellen
Es muss hier endlich was passieren, in dieser Stadt vor Langeweile
Ich hab genug davon
Jeden Tag aufs Neue der Versuch hier zu entkommen
Es muss endlich was passieren
Ich will die Farben sehen
Den Weg aus dem Grau
Kennst du den?
Es muss hier endlich was passieren, in dieser Stadt vor Langeweile
Ich hab genug davon
Jeden Tag aufs Neue der Versuch hier zu entkommen
Es muss endlich was passieren
Ich will die Farben sehen
Den Weg aus dem Grau
Kennst du den?
Ich schreibe es dir an die Wand
In großen Lettern, dass es jeder lesen kann
Ich zieh' mir irgendetwas an
Nur um zu sehen ob es
Ob es brennen kann

Тег Тег

(перевод)
Солнца давно не было
В этом богом забытом месте
Темные облака висят низко
- до горизонта
Думали ли мы слишком часто
Я просто хочу уйти отсюда
Я хочу
В совершенно другое место
Я хочу все лица
Никогда больше не увидимся здесь
День за днем ​​и каждый год я наконец хочу, чтобы что-то случилось
Неохлажденный взрыв, здесь редко кого тревожат
И если ожидание не поможет, то я возьму это в свои руки
я что-то ломаю здесь
Я краду из супермаркета и езжу нелегально или взрываю заправку
Что-то должно наконец случиться здесь, в этом городе скуки
мне этого достаточно
Пытаюсь сбежать отсюда каждый день
Что-то должно наконец случиться
я хочу увидеть цвета
Путь из серого
ты его знаешь
Просто посмотрите на лица, они говорят о многом
Для всех, кто может читать здесь, мне страшно, когда я вижу ее
Они показывают образ из моих снов
Я никогда не хочу быть похожей на нее
Жизнь как река без электричества и звука
И волны
Что-то должно наконец случиться здесь, в этом городе скуки
мне этого достаточно
Пытаюсь сбежать отсюда каждый день
Что-то должно наконец случиться
я хочу увидеть цвета
Путь из серого
ты его знаешь
Что-то должно наконец случиться здесь, в этом городе скуки
мне этого достаточно
Пытаюсь сбежать отсюда каждый день
Что-то должно наконец случиться
я хочу увидеть цвета
Путь из серого
ты его знаешь
Я напишу это для вас на стене
Большими буквами, которые может прочесть каждый.
я надену что-нибудь
Просто чтобы увидеть, если это
Может ли он гореть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tiefflieger 2015
Steh auf! 2015
Sink oder schwimm 2015
Die Dämonen in mir 2015
Rastlos 2013
Wir sind die Nacht 2013
Lass mich fliegen 2015
Mein eigenes Bild 2013
Es fühlt sich richtig an 2015
Bis zum Mond 2013
Fallen & fliegen 2013
Das Boot 2013
Das Feuer (noch immer) in mir 2013
Dieses Lied 2013
Was wirklich zählt 2013
Mein Weg 2017
Ewig leben 2021
Kein Rock'n'Roll 2015
K.H.C.C. 2011
Nacht ohne Sterne 2011

Тексты песен исполнителя: Kärbholz