Перевод текста песни Lass mich fliegen - Kärbholz

Lass mich fliegen - Kärbholz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass mich fliegen , исполнителя -Kärbholz
Песня из альбома: Karma
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:29.01.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Metalville

Выберите на какой язык перевести:

Lass mich fliegen (оригинал)Позволь мне летать (перевод)
Grauer Asphalt, graue Häuser Серый асфальт, серые дома
Auf dem Weg nach Nirgendwo oder Irgendwohin По дороге в никуда или куда-то
Grauer Asphalt, graue Häuser Серый асфальт, серые дома
Auf dem Weg nach Nirgendwo oder Irgendwohin По дороге в никуда или куда-то
Ein neuer Tag, die Straße hat mich wieder Новый день, дорога снова меня
Ich weiß nicht, wo ich her komm und ich weiß nicht Я не знаю, откуда я, и я не знаю
Wo ich bin Где я
Ich bin gefangen zwischen Wahrheit und Traum Я застрял между правдой и мечтой
Zwischen Illusionen und auf falscher Hoffnung bauen Между иллюзиями и построением на ложной надежде
Und es kann passieren, dass ich mich verliere И может случиться так, что я потеряю себя
Und ich nie wieder zurück finde Hier her И я никогда не найду дорогу сюда
Doch lass mich fliegen, lass mich fliegen Но позволь мне летать, позволь мне летать
Nur eine Weile, bis die Wogen glatter sind Просто некоторое время, пока волны не станут более гладкими
Lass mich fliegen, ich will fliegen позвольте мне летать, я хочу летать
Nur eine Weile noch gegen den Wind! Только на время против ветра!
Ist da Irgendwer, der mich versteht Есть ли кто-нибудь, кто меня понимает
Der mit mir in diese Richtung geht Кто идет со мной в этом направлении
Aus der es kein zurück mehr gibt От которого нет возврата
Leg den Finger auf den Mund заткни рот пальцем
Auf dass jeder Zweifel nun verstummt Так что каждое сомнение теперь замолчало
Und das Gerede von Sinn und Unsinn, nimm es mit И разговоры о смысле и вздор, возьми с собой
Ich will es nie mehr Höhren! Я никогда не хочу слышать это снова!
Und wenn es uns zerreisst И если это разлучит нас
Halte ich deine Hand, solange ich Sie halten kann Я буду держать тебя за руку, пока я могу держать ее
Und wenn das Schicksal es Gut mit uns meint И если судьба желает нам добра
Werden wir uns wiedersehen, irgendwann Мы встретимся снова, когда-нибудь
Zu irgendeiner ZeitВ любое время
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: