Перевод текста песни Lass mich fliegen - Kärbholz

Lass mich fliegen - Kärbholz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass mich fliegen, исполнителя - Kärbholz. Песня из альбома Karma, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.01.2015
Лейбл звукозаписи: Metalville
Язык песни: Немецкий

Lass mich fliegen

(оригинал)
Grauer Asphalt, graue Häuser
Auf dem Weg nach Nirgendwo oder Irgendwohin
Grauer Asphalt, graue Häuser
Auf dem Weg nach Nirgendwo oder Irgendwohin
Ein neuer Tag, die Straße hat mich wieder
Ich weiß nicht, wo ich her komm und ich weiß nicht
Wo ich bin
Ich bin gefangen zwischen Wahrheit und Traum
Zwischen Illusionen und auf falscher Hoffnung bauen
Und es kann passieren, dass ich mich verliere
Und ich nie wieder zurück finde Hier her
Doch lass mich fliegen, lass mich fliegen
Nur eine Weile, bis die Wogen glatter sind
Lass mich fliegen, ich will fliegen
Nur eine Weile noch gegen den Wind!
Ist da Irgendwer, der mich versteht
Der mit mir in diese Richtung geht
Aus der es kein zurück mehr gibt
Leg den Finger auf den Mund
Auf dass jeder Zweifel nun verstummt
Und das Gerede von Sinn und Unsinn, nimm es mit
Ich will es nie mehr Höhren!
Und wenn es uns zerreisst
Halte ich deine Hand, solange ich Sie halten kann
Und wenn das Schicksal es Gut mit uns meint
Werden wir uns wiedersehen, irgendwann
Zu irgendeiner Zeit

Позволь мне летать

(перевод)
Серый асфальт, серые дома
По дороге в никуда или куда-то
Серый асфальт, серые дома
По дороге в никуда или куда-то
Новый день, дорога снова меня
Я не знаю, откуда я, и я не знаю
Где я
Я застрял между правдой и мечтой
Между иллюзиями и построением на ложной надежде
И может случиться так, что я потеряю себя
И я никогда не найду дорогу сюда
Но позволь мне летать, позволь мне летать
Просто некоторое время, пока волны не станут более гладкими
позвольте мне летать, я хочу летать
Только на время против ветра!
Есть ли кто-нибудь, кто меня понимает
Кто идет со мной в этом направлении
От которого нет возврата
заткни рот пальцем
Так что каждое сомнение теперь замолчало
И разговоры о смысле и вздор, возьми с собой
Я никогда не хочу слышать это снова!
И если это разлучит нас
Я буду держать тебя за руку, пока я могу держать ее
И если судьба желает нам добра
Мы встретимся снова, когда-нибудь
В любое время
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tiefflieger 2015
Steh auf! 2015
Sink oder schwimm 2015
Die Dämonen in mir 2015
Rastlos 2013
Wir sind die Nacht 2013
Mein eigenes Bild 2013
Es fühlt sich richtig an 2015
Tag an Tag 2013
Bis zum Mond 2013
Fallen & fliegen 2013
Das Boot 2013
Das Feuer (noch immer) in mir 2013
Dieses Lied 2013
Was wirklich zählt 2013
Mein Weg 2017
Ewig leben 2021
Kein Rock'n'Roll 2015
K.H.C.C. 2011
Nacht ohne Sterne 2011

Тексты песен исполнителя: Kärbholz