Перевод текста песни Rastlos - Kärbholz

Rastlos - Kärbholz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rastlos , исполнителя -Kärbholz
Песня из альбома: Rastlos
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.01.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Metalville

Выберите на какой язык перевести:

Rastlos (оригинал)Неугомонный (перевод)
Die Ungezähmten hinter Schloss und Riegel, lange geht sowas nie gut Неукротимый под замком, что-то вроде этого никогда не бывает хорошо надолго
Ein Löwe bleibt ein Löwe, ganz egal was du versuchst Лев остается львом, что бы ты ни пытался
Und Ketten halten nicht, was nicht zu halten ist И цепи не держат то, что нельзя удержать
Der Geist setzt sich durch und findet deinen Weg Дух преобладает и находит свой путь
Gegen meine Natur! Против моей природы!
In Fesseln zu leben Жить в рабстве
Entgegen allem was ich bin Вопреки тому, что я
Bereit mein Leben dafür zu geben, für einen einzigen Augenblick Готов отдать за это жизнь, хоть на мгновение
Ich kann nicht still stehen, das konnte ich noch nie Я не могу стоять на месте, я никогда не мог
Viel zu stark dieses Gefühl und wenn die Welt steh’n bleibt, bleib ich rastlos Это чувство слишком сильное, и когда мир стоит на месте, я остаюсь беспокойным.
ans Ende meiner Zeit до конца моего времени
Strophe 2: Стих 2:
Ein brennend Herz, unendliche Sehnsucht, einer von der ehrlichen Art Горящее сердце, бесконечная тоска, одна из честных
Mein Herzchen das versinkt in jeder Stadt, in jeder Bar Милая моя, она проникает в каждый город, в каждый бар.
Nicht geatmet, stets das Leben inhaliert, ausprobiert was passiert, Не дыша, всегда вдыхая жизнь, стараясь, что получится,
wenn der Instinkt dominiert Когда преобладает инстинкт
Gegen meine Natur! Против моей природы!
In Fesseln zu leben Жить в рабстве
Entgegen allem was ich bin Вопреки тому, что я
Bereit mein Leben dafür zu geben, für einen einzigen Augenblick Готов отдать за это жизнь, хоть на мгновение
Ich kann nicht still stehen, das konnte ich noch nie Я не могу стоять на месте, я никогда не мог
Viel zu stark dieses Gefühl und wenn die Welt steh’n bleibt, bleib ich rastlos Это чувство слишком сильное, и когда мир стоит на месте, я остаюсь беспокойным.
ans Ende meiner Zeit до конца моего времени
Aus Blau wird Schwarz, doch niemals Schlaf gefunden Синий становится черным, но так и не нашел сна
Mein dickes Fell und offene Wunden Моя толстая кожа и открытые раны
Mein viel zu großes Maul, steh jetz' mit dem Rücken an der Wand Мой рот, который слишком велик, теперь стоит спиной к стене.
Ja ich weiß irgendwann, werd ich irgendwo für immer bleiben Да, я знаю, что когда-нибудь я останусь где-то навсегда
Ja ich weiß irgendwann, werd ich irgendwo zu Hause sein Да, я знаю, когда-нибудь я буду где-то дома
Gegen meine Natur! Против моей природы!
In Fesseln zu leben Жить в рабстве
Entgegen allem was ich bin Вопреки тому, что я
Bereit mein Leben dafür zu geben, für einen einzigen Augenblick Готов отдать за это жизнь, хоть на мгновение
Ich kann nicht still stehen, das konnte ich noch nie Я не могу стоять на месте, я никогда не мог
Viel zu stark dieses Gefühl und wenn die Welt steh’n bleibt, bleib ich rastlos Это чувство слишком сильное, и когда мир стоит на месте, я остаюсь беспокойным.
ans Ende meiner Zeitдо конца моего времени
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: