Перевод текста песни Ich Hör Mir Beim Leben Zu - Kärbholz

Ich Hör Mir Beim Leben Zu - Kärbholz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich Hör Mir Beim Leben Zu, исполнителя - Kärbholz.
Дата выпуска: 06.07.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Ich Hör Mir Beim Leben Zu

(оригинал)
Ich hör mir beim Leben zu ich kann das Blut durch meine Adern fließen hörn
Jeder Augenblick scheint ewig erdrückende Stille hüllt mich ein
Der Blick war verharrt auf einen Punkt, ihn zu lösen scheint unmöglich
Und die Welt Sie scheint sich, auf einmal langsamer zu drehn
Und alles um mich herum Zerbricht
Nur ich nicht, aber ich nicht, niemals wird das passiern
Was ich mir selbst auferlegt, will ich mir selber auch besiegen
Nur ich nicht, aber ich nicht, ich gebe niemanden die Schuld
So wie es keiner tut, für diesen Kampf den jeder führt
Die Türen schließen sich vor mir, ich bin gefangen im System
Der Unbekannte der da wacht, lässt mich nicht gehen
Eiskalte Kälte da, wo Flammen lodern sollten
Und kein tröstendes Wort, und keiner der sagt es wird schon gehn
Und alles um mich herum Zerbricht
Nur ich nicht, aber ich nicht, niemals wird das passiern
Was ich mir selbst auferlegt, will ich mir selber auch besiegen
Nur ich nicht, aber ich nicht, ich gebe niemanden die Schuld
So wie es keiner tut, für diesen Kampf den jeder führt

Я Слушаю Себя При Жизни

(перевод)
Я слушаю себя вживую, я слышу, как кровь течет по моим венам
Каждое мгновение кажется вечной сокрушительной тишиной, окутывающей меня.
Взгляд был прикован к одной точке, разгадать ее кажется невозможным
И мир, кажется, вдруг стал вращаться медленнее
И все вокруг меня ломается
Только не я, но не я, этого никогда не будет
Что я навязываю себе, я хочу победить себя
Только не я, но не я, я никого не виню
Как никто другой, за этот бой борются все
Двери закрываются передо мной, я в ловушке системы
Незнакомец, наблюдающий там, не отпустит меня.
Морозный холод, где должно пылать пламя
И нет утешительного слова, и никто, кто это скажет, не будет в порядке
И все вокруг меня ломается
Только не я, но не я, этого никогда не будет
Что я навязываю себе, я хочу победить себя
Только не я, но не я, я никого не виню
Как никто другой, за этот бой борются все
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tiefflieger 2015
Steh auf! 2015
Sink oder schwimm 2015
Die Dämonen in mir 2015
Rastlos 2013
Wir sind die Nacht 2013
Lass mich fliegen 2015
Mein eigenes Bild 2013
Es fühlt sich richtig an 2015
Tag an Tag 2013
Bis zum Mond 2013
Fallen & fliegen 2013
Das Boot 2013
Das Feuer (noch immer) in mir 2013
Dieses Lied 2013
Was wirklich zählt 2013
Mein Weg 2017
Ewig leben 2021
Kein Rock'n'Roll 2015
K.H.C.C. 2011

Тексты песен исполнителя: Kärbholz