Перевод текста песни The Snows They Melt The Soonest - Karan Casey

The Snows They Melt The Soonest - Karan Casey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Snows They Melt The Soonest, исполнителя - Karan Casey. Песня из альбома The Winds Begin To Sing, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.05.2006
Лейбл звукозаписи: Shanachie
Язык песни: Английский

The Snows They Melt The Soonest

(оригинал)
The snows they melt the soonest when the winds begin to sing
And the corn it ripens fastest as the frosts are settling in
And when a young man tells me that my face he’ll soon forget
Before we part I’ll wage a bet he’ll be fain to follow it yet
The snows they melt the soonest when the winds begin to sing
And the swallow flies without a thought as long as it is spring
When springtime goes and winter blows, my lad, and you’ll be fain
With all your pride to follow me across the stormy main
The snows they melt the soonest when the winds begin to sing
And the bee that flew in summertime in winter it will not sting
I’ve seen a woman’s anger melt between the night and morn
It’s surely not a harder thing to melt a woman’s scorn
So never bid me farewell for no farewell I’ll receive
You will lie with me, my love, and kiss and take your leave
And I’ll wait here till the woodcock calls and the marten takes it’s wing
For the snows they melt the soonest when the winds begin to sing

Снег Тает Быстрее Всего

(перевод)
Снег тает быстрее всего, когда начинают петь ветры
И кукуруза быстрее созревает, так как морозы наступают
И когда молодой человек говорит мне, что мое лицо он скоро забудет
Прежде чем мы расстанемся, я держу пари, что он будет рад следовать за ним еще
Снег тает быстрее всего, когда начинают петь ветры
И ласточка летит бездумно, пока весна
Когда пройдет весна и наступит зима, мой мальчик, ты будешь рад
Со всей своей гордостью следовать за мной по бурной магистрали
Снег тает быстрее всего, когда начинают петь ветры
И пчела, прилетевшая летом, зимой не ужалит
Я видел, как гнев женщины таял между ночью и утром
Растопить женское презрение совсем несложно.
Так что никогда не прощайся со мной без прощания, которое я получу
Ты ляжешь со мной, любовь моя, поцелуешь и попрощаешься
И я подожду здесь, пока не закричит вальдшнеп и куница не возьмет свое крыло
Для снега они тают быстрее всего, когда ветры начинают петь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Éirigh Suas a Stóirín 2006
One, I Love 2005
Weary Of Lying Alone 2006
This Time Will Pass 2006
Strange Fruit 2006
Eppie Morrie 2006
The Loony Moon 1999
Who Put The Blood 2006
The King's Shilling 2006
The Curra Road 2006
The Ballad Of Tim Evans 2006
Song Of Lies 2006
She Is Like The Swallow 2010
The Song Of Wandering Aengus 2006
The Labouring Man's Daughter 2006
The World Turned Upside Down (The Diggers' Song) 2006
The Jute-Mill Song 2006
Just A Note 2006
Chasing the Sun 2006
The World Looks Away 2006

Тексты песен исполнителя: Karan Casey