Перевод текста песни The Liberty Tree - Karan Casey

The Liberty Tree - Karan Casey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Liberty Tree, исполнителя - Karan Casey. Песня из альбома The Winds Begin To Sing, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 21.05.2006
Лейбл звукозаписи: Shanachie
Язык песни: Английский

The Liberty Tree

(оригинал)
It was the year of '93
The French did plant an olive tree
The symbol of great liberty
And the people danced around it
O wasn’t I telling you
The French declared courageously
That Equality, Freedom and Fraternity
Would be the cry of every nation
In '94 a new campaign
The tools of darkness did maintain
Gall’s brave sons they did form a league
And their foes they were dumb-founded
They gave to Flanders liberty
And all its people they set free
The Dutch and Austrians home did flee
And the Dukes they were confounded
Behold may all of human-kind
Emancipated with the French combine
May laurels green all on them shine
And their sons and daughters long wear them
May every tyrant shake with dread
And tremble for their guilty head
May the Fleur-de-Lis in dust be laid
And they no longer wear them
For Church and State in close embrace
Is the burden of the Human Race
And the people tell you to your face
That you will long repent it
For Kings in power and preaching drones
Are the cause of all your heavy groans
Down from your pulpits, down from your thrones
You will tumble unlamented
O wasn’t I telling you
The French declared courageously
That Equality, Freedom and Fraternity
Would be the cry of every nation

Дерево Свободы

(перевод)
Это был 93 год
Французы посадили оливковое дерево
Символ большой свободы
И люди танцевали вокруг него
О, разве я не говорил тебе
Французы мужественно заявили
Это равенство, свобода и братство
Был бы крик каждой нации
В 94 году новая кампания
Инструменты тьмы поддерживали
Храбрые сыновья Галла, они сформировали лигу
И их враги были ошарашены
Они дали Фландрии свободу
И всех его людей они освободили
Дом голландцев и австрийцев действительно бежал
И герцоги были сбиты с толку
Вот пусть все человечество
Эмансипированный французским комбинатом
Пусть лавры зеленые все на них сияют
И их сыновья и дочери долго их носят
Пусть каждый тиран дрожит от страха
И дрожать за свою виноватую голову
Пусть Флер-де-Лис ляжет в пыль
И они больше не носят их
Для церкви и государства в тесном объятии
Это бремя человеческой расы
И люди говорят вам в лицо
Что ты будешь долго каяться в этом
Для королей у власти и проповедующих дронов
Являются причиной всех ваших тяжелых стонов
Вниз с ваших кафедр, вниз с ваших тронов
Вы будете падать неоплаканный
О, разве я не говорил тебе
Французы мужественно заявили
Это равенство, свобода и братство
Был бы крик каждой нации
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Éirigh Suas a Stóirín 2006
One, I Love 2005
Weary Of Lying Alone 2006
This Time Will Pass 2006
Strange Fruit 2006
Eppie Morrie 2006
The Loony Moon 1999
Who Put The Blood 2006
The King's Shilling 2006
The Curra Road 2006
The Ballad Of Tim Evans 2006
Song Of Lies 2006
She Is Like The Swallow 2010
The Song Of Wandering Aengus 2006
The Labouring Man's Daughter 2006
The World Turned Upside Down (The Diggers' Song) 2006
The Jute-Mill Song 2006
Just A Note 2006
Chasing the Sun 2006
The World Looks Away 2006

Тексты песен исполнителя: Karan Casey