| I’m always drunk and I’m seldom sober
| Я всегда пьян и редко бываю трезв
|
| In constant roving from town to town
| В постоянных скитаниях из города в город
|
| But I am old now and my sporting is over
| Но я уже стар, и мой спорт окончен
|
| So Molly a stór won’t you lay me down
| Так что, Молли, ты не уложишь меня
|
| Lay my head on a keg of brandy
| Положи голову на бочонок бренди
|
| It is my fancy I do declare
| Это моя фантазия, я заявляю
|
| For while I’m drinking I’m always thinking
| Пока я пью, я всегда думаю
|
| Of lovely Molly from the County Clare
| Прекрасная Молли из графства Клэр
|
| The ripest apple is the soonest rotten
| Самое спелое яблоко быстрее всего сгниет
|
| And the warmest love is the soonest cold
| И самая теплая любовь - это самый быстрый холод
|
| A young man’s fancies are soon forgotten
| Причуды молодого человека скоро забываются
|
| So beware young maid’s and don’t make so bold
| Так что остерегайтесь юных дев и не будьте такими смелыми
|
| It’s youth and folly makes young men marry
| Молодость и глупость заставляют молодых людей жениться
|
| It makes them tarry a long long day
| Это заставляет их ждать долгий долгий день
|
| What can’t be cured love must be endured love
| Что нельзя вылечить любовью, нужно вытерпеть любовь
|
| So farewell darling I am going away | Так что прощай, дорогая, я ухожу |