Перевод текста песни The Creggan White Hare - Karan Casey

The Creggan White Hare - Karan Casey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Creggan White Hare , исполнителя -Karan Casey
Песня из альбома: Songlines
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:21.05.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Shanachie

Выберите на какой язык перевести:

The Creggan White Hare (оригинал)Креггский Белый заяц (перевод)
In the lowlands of Creggan there lives a white hare В низинах Креггана живет заяц-беляк
As swift as a swallow as she flies through the air Быстрая, как ласточка, она летит по воздуху
You may travel the country, but none could compare Вы можете путешествовать по стране, но никто не может сравниться
With the pride of the Creggan, that bonnie white hare С гордостью Крегана, этот милый белый заяц
One fine Sunday morning as you may suppose Одним прекрасным воскресным утром, как вы можете предположить
A red, golden sun o’er the green mountain rose Красное, золотое солнце над зеленой горой поднялось
Barney Conway came down and did loudly declare Барни Конвей спустился и громко заявил
«Today I’ll put an end to that Creggan white hare» «Сегодня я покончу с этим белым зайцем Крегганом»
So he searched through the lowlands and down through the glens Поэтому он искал в низменностях и в ущельях
Among the green rushes where the white hare had dens Среди зеленых камышов, где берлоги были у зайца-беляка
'Til at last coming over the bog-bank so bare «Пока, наконец, не подойдешь к болоту так голо
From behind a white thistle out jumped the white hare Из-за чертополоха выскочил заяц-беляк
Well, he gave a great yelp and his dog, she slipped, too Ну, он сильно взвизгнул, и его собака тоже поскользнулась
As swift as the wind o’er the green mountain flew Так же быстро, как ветер над зеленой горой пролетел
But the dogs soon came back, which made poor Barney sigh Но вскоре вернулись собаки, и бедняга Барни вздохнул.
For he knew that the white hair had bid him good-bye Ибо он знал, что белые волосы попрощались с ним
We have some jolly sportsmen down from the Pomroy У нас есть веселые спортсмены из Помроя
Cookstown, Dungannon and also the Moy Кукстаун, Дунганнон, а также Мой
With pedigree greyhounds, they came from afar С породистыми борзыми пришли издалека
Came down to the Creggan in their fine motor car Спустились к Креггану на своей прекрасной машине
'Twas down through the lowlands these huntsmen did go Эти охотники шли через низины.
To search for the white hare they tried high and low Чтобы найти белого зайца, они старались изо всех сил
'Til at last Barney Conway, as he came on its lair «Пока, наконец, Барни Конвей, когда он пришел в свое логово
Shouted out to the huntsmen, «Here lies the white hair» Кричал егерям: «Здесь лежат седые волосы»
So they called in their greyhounds from off the green lea Итак, они вызвали своих борзых с зеленой полосы.
And Barney and the huntsmen, they jumped high with glee И Барни, и охотники высоко прыгали от радости.
And on the turf bank they all gathered around И на дерновом берегу все собрались
Seven men and nine dogs did the poor hare surround Семь человек и девять собак окружили бедного зайца
No wonder the poor puss did tremble with fear Неудивительно, что бедняга дрожал от страха
She stood on her hind legs, she rose her big ear Она встала на задние лапы, подняла большое ухо
She ris on her toes and with one gallant spring Она встает на цыпочки и одним галантным прыжком
Cleared over the greyhounds and broke through the ring Преодолел борзых и прорвался через кольцо
Oh the chase, it went on, it was a beautiful view О, погоня, она продолжалась, это был прекрасный вид
As swift as the wind o’er the green mountain flew Так же быстро, как ветер над зеленой горой пролетел
But the pedigree greyhounds, they didn’t get far А вот породистые борзые далеко не ушли
They came back and went home in their fine motor car Они вернулись и поехали домой на своей прекрасной машине
And now to conclude and to finish my rhyme А теперь, чтобы заключить и закончить мою рифму
I hope you’ll excuse me for wasting your time Надеюсь, вы извините меня за потраченное впустую время.
If there’s any amongst you in Carrickmore Fair Если среди вас есть кто-нибудь на Каррикморской ярмарке
Drink a jolly good health to the Creggan white hareПейте за здоровье белого зайца Креггана
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: