| Леди Мэри Энн посмотрела на стену замка
|
| И там она увидела двух симпатичных парней, играющих в мяч
|
| И самая младшая из них была прекрасней всех
|
| Он мой славный мальчик, он молод и растет О, отец, самый дорогой отец, ты сделал мне большую ошибку.
|
| Для того, чтобы пойти и выйти замуж за парня, который так молод
|
| Ибо ему всего шестнадцать лет, а мне двадцать один
|
| Он мой славный мальчик, он молод и растет О Дочь, дорогая дочь, я не сделал тебе ничего плохого
|
| Чтобы пойти и выдать тебя замуж за парня, который так молод
|
| Он будет тебе парой, когда я умру и уйду
|
| Он твой славный мальчик, он молод и растет О Отец, дорогой отец, тогда я скажу тебе, что мы будем делать Мы отправим мою любовь в колледж еще на год или два
|
| Вокруг его шапки колледжа мы перевяжем синие ленты
|
| Дать дамам знать, что он женат. О, молодой Чарли Кокрейн был отростком дуба.
|
| Блаженный, красивый и прямой был его шея
|
| И солнце, когда оно сияло, все было ради него
|
| Он будет гордостью леса О леди Мэри Энн была цветком среди росы
|
| Блаженная да, красивая и прямая была ее туфлей
|
| Чем дольше она цвела, тем слаще становилась
|
| Ибо лилия в зародыше будет прекраснее О Лето ушло, и листья были зелеными
|
| Счастливы были дни, которые мы с тобой видели
|
| Ах, но гораздо более счастливые дни, я верю, придут снова
|
| Для моего милого мальчика, он молод и растет. О, хорошо, в возрасте шестнадцати лет он был женатым человеком.
|
| В семнадцать лет отец сына
|
| Ах, но в восемнадцать лет над его могилой зазеленела трава
|
| Жестокая смерть положила конец его взрослению. О, я соткаю своей любви саван из орнаментального коричневого
|
| Пока я тку его, слезы будут падать
|
| На этот раз у меня была настоящая любовь, но теперь он затаился
|
| Я буду нянчить его милого мальчика, пока он растет. |