| Maidin Aiseach (оригинал) | Мейдин Айсич (перевод) |
|---|---|
| Maidin aiseach d’fhagas clárach | Осевое утро программы |
| Speal im laimh agam 'smé dul ar triall | У меня в руке коса и я иду на суд |
| Ar mUncail Sean thiar san Dóirin aluinn | На западе дяди Шона в Доирин алуинн |
| A bhí go trath lag anois le bliain | Который был слабым временем в течение года |
| Ar thaobh Suláin chonac cailín alainn | Со стороны Суллана я увидел красивую девушку |
| Is í ag fuail le snaithin linn | Она мочится ниткой вместе с нами |
| Is bhí sí'g canadh | И она пела |
| Dí i dí a dí | Пить в питье и пить |
| Dí i dí a dí | Пить в питье и пить |
| Dí i dí ding | Пить в клин |
| Seo trasna 'n ath mé le fuadar scáinte | Тут я натыкаюсь на треснутую суету |
| 'Gus focail bhreatha go tiubh im' bhéal | 'И толстые слова во рту |
| Ach thit an clairin on speal im' laimh uaim | Но кларнет упал с косы в моей руке |
| Ins an tsruthán bhí a rith le síon | В ручье был поток дождя |
| Bheanníos go lach dí mar a dhéanfadh sar fhear | Благослови утку с напитком, как это сделал бы мужчина. |
| Is focail bhreatha go tiubh am bhéal | Устные слова - толстые слова |
| Ach lean sí gabhail don | Но она продолжала обнимать |
| Dí i dí a dí | Пить в питье и пить |
| Dí i dí a dí | Пить в питье и пить |
| Dí i dí ding | Пить в клин |
