| Helena's Theme (оригинал) | Песня Елены (перевод) |
|---|---|
| [Helena:] | [Елена:] |
| I remember a song | Я помню песню |
| From long ago | Из давних времён. |
| Some of the pieces | Некоторые строки |
| They remind me of you | Напоминают мне о тебе. |
| How could I know | Как я могла знать, |
| You were to leave me | Что ты оставишь меня? |
| I thought that I was that melody | Я думала, что я была этой мелодией. |
| Oh so wrong | О, я так ошиблась... |
| I'm but a whisper tonight | Этой ночью я — только шёпот. |
| And if this is goodbye | И если это — до свидания, |
| I will leave | Я попрощаюсь, |
| But I'll love you | Но я буду любить тебя |
| Until the end | До самого конца. |
| [River Spirit:] | [Дух реки:] |
| If the grace of God is real | Если милость Божья реальна |
| And the word of Christ can heal | И слово Христа может лечить, |
| Bring their souls to heaven's light | Вознеси их души к свету небес |
| Bless the unborn child tonight | Этой ночью, благослови нерождённое дитя. |
| Must alter paths we planned | Должен быть другой путь, |
| Only try understand | Просто попытайся понять: |
| I try to save you | Я пытаюсь спасти тебя |
| From the lost and damned | От забытого и проклятого. |
| Don't ask why | Не спрашивай, почему, |
| Don't be sad | Не печалься, |
| Sometimes we all | Иногда мы все должны |
| Must alter paths we planned | Менять свои планы. |
| Leave me behind, don't look back | Оставь меня позади, не оборачивайся, |
| Because deep within you know | Ведь глубоко внутри ты знаешь: |
| I'm lost and damned | Я проклят и предан забвению. |
