| Citizen Zero – Instrumental (оригинал) | Citizen Zero – Instrumental (перевод) |
|---|---|
| I wait to surface | Я жду, чтобы всплыть |
| Above these bellowed growls | Над этим ревущим рычанием |
| To sweep the shallows of utopia | Подметать отмели утопии |
| I am the anchor | Я якорь |
| And the rope around your feet | И веревка вокруг твоих ног |
| In a river deep, I hold you down | В глубокой реке я держу тебя |
| I’ve come to stage your abdication | Я пришел инсценировать твое отречение |
| I’m the creation of your sins | Я творение твоих грехов |
| Embrace me | Обними меня |
| When the hounds are out | Когда собаки вышли |
| Feeding me a lie | Кормление меня ложью |
| When the hounds are out | Когда собаки вышли |
| My sickness is released | Моя болезнь выпущена |
| When the cards are down | Когда карты вниз |
| For all the world to see | Чтобы весь мир увидел |
| When the cards are down | Когда карты вниз |
| And the strings are cut | И струны обрезаны |
| These mannequins will sleep | Эти манекены будут спать |
| In the center | В центре |
| Of your greed infected wounds | Из вашей жадности инфицированных ран |
| I am a thorn of endless sorrow | Я шип бесконечной печали |
| Just one of thousands | Всего один из тысяч |
| In your self-selected crown | В выбранной вами короне |
| A king to wallow in the mire | Король, чтобы валяться в грязи |
| And roll in defeat | И катитесь в поражении |
| I will protect the incubation | Я буду защищать инкубацию |
| I am your bottomless decease | Я твоя бездонная смерть |
| Embrace me | Обними меня |
| Paternoster | Патерностер |
| Invidia | Инвидия |
| Ira gula | Ира гула |
| Superbia acedia | Супербия acedia |
| Luxuria | Люксурия |
| Avaritia | Авария |
| Pater parce meis peccatis | Pater parce meis peccatis |
| All I see | Все, что я вижу |
| Is mine to take | Мое взять |
| To have and to hold | Иметь и держать |
| To suffocate | Задохнуться |
| All I want | Все что я хочу |
| Is mine to keep | Я храню |
| And I want it all | И я хочу все это |
| So Father forgive me | Так что, Отец, прости меня. |
