| What's the miracle, if life itself is not? | Что такое чудо, если не жизнь сама по себе?< |
| Who am I to praise it's worth with a hymn? | Кто я такой, чтобы восхвалять её гимном? |
| I may stumble over words that I forgot, | Я могу запинаться на словах, которые забыл, |
| Just as life itself will slowly begin. | Как раз когда не спеша начнётся сама жизнь. |
| - | - |
| Sing me a song for the mountains to move, | Спой мне песню, чтобы сдвинуть горы, |
| Sing me the anthem of life, | Спой мне жизни гимн, |
| Sing me the anthem of life. | Спой мне жизни гимн. |
| - | - |
| I'm sceptical, I like my glass of wine, | Я скептик, мне по душе мой бокал вина. |
| I don't know your name, or what I am to do. | Я не знаю твоего имени и чем мне заняться. |
| One day you'll wonder why I read between the lines, | Однажды ты будешь гадать, почему я читаю меж строк. |
| And you will sing for me, the way I sang for you. | И ты споёшь мне так, как для тебя спел я. |
| - | - |
| Sing me a song for the ocean to part, | Спой мне песню, чтоб расступился океан, |
| Sing me the anthem of life, | Спой мне жизни гимн, |
| Sing me the anthem of life, | Спой мне жизни гимн, |
| Sing me the anthem of life. | Спой мне жизни гимн. |
| - | - |
| So another page is turned, | Так перевёрнута еще одна страница. |
| Pray I understand what's happening, | Молюсь, дабы понять, что происходит. |
| But if anything, I do know this, | Но всё равно я знаю наверняка, |
| I'll be the best I can. | Что стану как можно лучше. |
| - | - |
| Sing me a song like the angels rejoice, | Спой мне песню подобно тому, как ликуют ангелы, |
| Sing me an anthem of life, | Спой мне жизни гимн, |
| Sing me the anthem, | Спой мне гимн, |
| Sing me the anthem of life. | Спой мне жизни гимн. |