| Så du seier, darling vind
| Так что ты выиграл, милый ветер
|
| Blås i seilet og los meg inn
| Взорви парус и впусти меня
|
| Eg er framme med en gong eg når bånn
| Я там, как только доберусь до границы
|
| Eg er langt frå kysten når bølgene slår
| Я далеко от берега, когда бьют волны
|
| Min sang er rusten og min hals er sår
| Моя песня ржавая и у меня болит горло
|
| Eg er framme med en gong eg når bånn
| Я там, как только доберусь до границы
|
| Vær så snill og fly heim en beskjed
| Пожалуйста, летите домой сообщение
|
| og lov meg å fortell han uansett ka som skjer
| и обещай мне рассказать ему, что бы ни случилось
|
| Sei eg er glad her på mitt hav
| Скажи, что я счастлив здесь, в моем море.
|
| Sei eg synger min sang
| Скажи, что я пою свою песню
|
| Holder pusten under vann
| Задерживает дыхание под водой
|
| Sei eg sank, men er framme
| Сказал, что я затонул, но я здесь
|
| med en gong eg når bånn
| как только я достигну границы
|
| Og om du flyr på ei med langt krøllete hår
| А если лететь на одном с длинными кудрявыми волосами
|
| som slår pusten ut av deg når hu går
| что захватывает дух, когда ты уходишь
|
| sei hu er i min sang når eg synker til bånns
| Скажи, что ты в моей песне, когда я опускаюсь до банов
|
| Fint om du husker å ta posten inn
| Хорошо, если вы не забудете забрать почту
|
| og det einaste eg eige har eg gjort til din
| и единственное, что у меня есть, я сделал твоим
|
| og det er denne sangen her, som eg synger på vei til bånns | и вот эту песню я пою по дороге на железную дорогу |