| Hadde eg hatt en pensel sko eg malt en annen klang
| Если бы у меня была туфля-кисть, я бы покрасила другим тоном.
|
| Blitza opp ditt smil like bredt som mitt er langt
| Вспыхни своей улыбкой так же широко, как и моя
|
| Du har beholdt ditt blikk men eg har fått ditt temperament
| Вы сохранили свой взгляд, но у меня есть ваш характер
|
| Du kledde deg i kvitt men du var trist som en sang
| Вы избавились от него, но вы были грустны, как песня
|
| Og det som kunne ha vært så romantisk
| И что могло быть так романтично
|
| Det som sko vært din presang
| Какие туфли были твоим подарком
|
| Du sa du måtte holda på med det som var ditt
| Ты сказал, что должен делать то, что принадлежит тебе
|
| At eg måtte finne noge nytt så sko bli mitt
| Что мне нужно было найти что-то новое, чтобы туфли были моими.
|
| Kver til vårt, kver til sitt
| Квер нашему, квер своему
|
| Eg har måttet gått så langsomt
| Мне пришлось идти так медленно
|
| Eg har heller ikkje komt så langt så
| я тоже не зашла так далеко
|
| Men eg har hørt at i Himmelen får eg lønn
| Но я слышал, что на небесах я получаю вознаграждение
|
| Eg er din bastard sønn
| я твой внебрачный сын
|
| Eg har måttet gått og bant
| Я должен был пойти и проклясть
|
| Og eg har ennå ikkje fått et navn
| И мне еще не дали имя
|
| Men eg har hørt at i Himmelen får eg lønn
| Но я слышал, что на небесах я получаю вознаграждение
|
| Skjønt det som regel er etter sjønn du blir dømt
| Хотя обычно по морю вас судят
|
| Eg har nesten ikkje levd, eg har bare rømt
| Я почти не жил, я только убежал
|
| Eg er din bastard sønn
| я твой внебрачный сын
|
| Men når eg satt i fengsel vett eg gutten blei til mann
| Но когда я был в тюрьме, я знал, что мальчик стал мужчиной
|
| Tida stod like stilt som dagen var lang
| Время остановилось, так как день был длинным
|
| Og alle tilbakeblikk såg eg i svart kvitt
| И все воспоминания, которые я видел в черном риде
|
| Og når eg såg fram blei blikket bare blankt
| И когда я посмотрел вперед, мой взгляд был пустым
|
| Det som kunne vært ditt ansikt
| Каким могло быть твое лицо
|
| Det som kunne gjort løgnen sann
| То, что могло бы сделать ложь правдой
|
| Han som var din mann ga deg en drøm
| Тот, кто был твоим мужем, подарил тебе сон
|
| Det som var en drøm ga deg en løgn
| Какой сон дал тебе ложь
|
| Men det var du som gjorde meg til din bastard sønn | Но это ты сделал меня своим внебрачным сыном |