| Eg er den siste som synger denne viså
| Я последний, кто поет эту песню
|
| For ting har gått over stokk og stein her
| Потому что здесь все пошло по палке и камню
|
| Ingen vinker frå sprinklene på Kringsjå
| Нет волн от разбрызгивателей на Крингсйо
|
| Eller frå gruvene på 16
| Или из мин 16
|
| For ved perrongen der lokomotivet stod
| Ибо у платформы, где стоял паровоз
|
| Fins nå ingenting bortsett frå ekkoet av en gjenlagt
| Теперь нет ничего, кроме эха непринужденного
|
| Megafon
| Мегафон
|
| Som sa; | Это сказало; |
| siste avgang 15:30
| последний выезд 15:30
|
| Eg er den siste som synger denne viså
| Я последний, кто поет эту песню
|
| Toget har gått for de andre
| Поезд ушел за другими
|
| Det var tungt regn alltid, enten det var sommer eller
| Всегда шел сильный дождь, будь то лето или
|
| Vinter der
| Зима там
|
| Og det står rissa inn i murene på Kringsjå
| И в стенах Крингсйо есть трещины
|
| Det er lovd ut en dusør til den som kan få Henry
| Награда обещана каждому, кто сможет достать Генри.
|
| Oppi kistå
| В гроб
|
| For nogen blei nettopp stengt inne
| Потому что кто-то был просто заперт внутри
|
| Andre har vært der si manns minne
| Другие были там, говорят, память их мужа
|
| Men Henry hadde en pisk som var så lang
| Но у Генри был такой длинный кнут
|
| Ei stripa over ryggen, strø litt salt og få respekt
| Полоска на спине, посыпать солью и получить уважение
|
| Trudde han
| Он думал
|
| Men alt han ville ha var applaus, applaus
| Но все, чего он хотел, это аплодисменты, аплодисменты
|
| Men ikkje faen om me klapte for han
| Но не хуй, если я ему хлопал
|
| Aldri om eg klapper for han
| Никогда, если я хлопаю ему
|
| Eg er den siste som synger denne viså
| Я последний, кто поет эту песню
|
| Før hu går i glømmeboka
| Прежде чем она уйдет в небытие
|
| De hørte kviskring om kvelden når det var stille
| Они слышали шепот вечером, когда было тихо
|
| Men aldri kva som blei sagt der inne
| Но никогда, что там было сказано
|
| Eg er den einaste frå gruvene på 16
| Я единственный из шахт в 16
|
| Som kom seg ut av mørket
| Кто вышел из темноты
|
| Eg fekk en pose gull med meg på reisen
| У меня с собой в поездке мешок с золотом
|
| Og klokka den var 15:30
| А было 15:30.
|
| Då eg tok siste avgang nogensinne | Когда я совершил последний отъезд |