| Long time ago, when I was a young boy
| Давным-давно, когда я был маленьким мальчиком
|
| I saw that movie «Mutiny on the Bounty»
| Я видел этот фильм «Мятеж на Баунти»
|
| Starring my idol, Marlon Brando
| В главной роли мой кумир, Марлон Брандо
|
| And I felt a yearning for that great adventure
| И я почувствовал тоску по этому великому приключению
|
| So many nights I woke up out of a dream
| Так много ночей я просыпался во сне
|
| A dream of blue seas, white sands
| Мечта о голубых морях, белых песках
|
| Paradise birds, butterflies and beautiful warm-hearted girls
| Райские птички, бабочки и красивые душевные девушки
|
| Sun of Jamaica, the dreams of Malaika
| Солнце Ямайки, мечты Малайки
|
| Our love is my sweet memory
| Наша любовь - моя сладкая память
|
| Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika
| Солнце Ямайки, Голубая Леди Малайка
|
| Some day I’ll return, wait and see
| Когда-нибудь я вернусь, подожди и увидишь
|
| Walk in the sand and I’m happy with you
| Иди по песку, и я счастлив с тобой
|
| We shall be loving and true
| Мы будем любящими и верными
|
| Oh I sure love Malaika
| О, я, конечно, люблю Малайку
|
| With all of my heart
| От всего сердца
|
| I will always be faithful and true, yeah true
| Я всегда буду верным и верным, да, правда
|
| But now as I grew older
| Но теперь, когда я стал старше
|
| This buring desire became so strong
| Это желание хоронить стало настолько сильным
|
| That I bought me a ticket to fly over there
| Что я купил себе билет, чтобы полететь туда
|
| And then I found you
| А потом я нашел тебя
|
| And we found an eternal love right from the beginning
| И мы нашли вечную любовь с самого начала
|
| Stars falling down from the sleepy lagoon
| Звезды падают из сонной лагуны
|
| Palms swaying under the moon
| Пальмы качаются под луной
|
| We were swimming out into the calm, crystal sea
| Мы плавали в спокойном кристальном море
|
| In that fateful night I thought to myself
| В ту роковую ночь я подумал про себя
|
| I’ll do everything I can, save every dime
| Я сделаю все, что смогу, сэкономлю каждую копейку
|
| And one day I’ll return, come back home to you | И однажды я вернусь, вернусь домой к тебе |
| And then I’ll stay forever, forever
| И тогда я останусь навсегда, навсегда
|
| Sun of Jamaica, the dreams of Malaika
| Солнце Ямайки, мечты Малайки
|
| Our love is my sweet memory
| Наша любовь - моя сладкая память
|
| Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika
| Солнце Ямайки, Голубая Леди Малайка
|
| Some day I’ll return, wait and see
| Когда-нибудь я вернусь, подожди и увидишь
|
| Walk in the sand and I’m happy with you
| Иди по песку, и я счастлив с тобой
|
| We shall be loving and true
| Мы будем любящими и верными
|
| Oh I sure love Malaika
| О, я, конечно, люблю Малайку
|
| With all of my heart
| От всего сердца
|
| I will always be faithful and true, yeah true | Я всегда буду верным и верным, да, правда |