Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sun of Jamaica , исполнителя - Goombay Dance Band. Дата выпуска: 31.12.1979
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sun of Jamaica , исполнителя - Goombay Dance Band. Sun of Jamaica(оригинал) |
| Long time ago, when I was a young boy |
| I saw that movie «Mutiny on the Bounty» |
| Starring my idol, Marlon Brando |
| And I felt a yearning for that great adventure |
| So many nights I woke up out of a dream |
| A dream of blue seas, white sands |
| Paradise birds, butterflies and beautiful warm-hearted girls |
| Sun of Jamaica, the dreams of Malaika |
| Our love is my sweet memory |
| Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika |
| Some day I’ll return, wait and see |
| Walk in the sand and I’m happy with you |
| We shall be loving and true |
| Oh I sure love Malaika |
| With all of my heart |
| I will always be faithful and true, yeah true |
| But now as I grew older |
| This buring desire became so strong |
| That I bought me a ticket to fly over there |
| And then I found you |
| And we found an eternal love right from the beginning |
| Stars falling down from the sleepy lagoon |
| Palms swaying under the moon |
| We were swimming out into the calm, crystal sea |
| In that fateful night I thought to myself |
| I’ll do everything I can, save every dime |
| And one day I’ll return, come back home to you |
| And then I’ll stay forever, forever |
| Sun of Jamaica, the dreams of Malaika |
| Our love is my sweet memory |
| Sun of Jamaica, Blue Lady Malaika |
| Some day I’ll return, wait and see |
| Walk in the sand and I’m happy with you |
| We shall be loving and true |
| Oh I sure love Malaika |
| With all of my heart |
| I will always be faithful and true, yeah true |
Солнце Ямайки(перевод) |
| Давным-давно, когда я был маленьким мальчиком |
| Я видел этот фильм «Мятеж на Баунти» |
| В главной роли мой кумир, Марлон Брандо |
| И я почувствовал тоску по этому великому приключению |
| Так много ночей я просыпался во сне |
| Мечта о голубых морях, белых песках |
| Райские птички, бабочки и красивые душевные девушки |
| Солнце Ямайки, мечты Малайки |
| Наша любовь - моя сладкая память |
| Солнце Ямайки, Голубая Леди Малайка |
| Когда-нибудь я вернусь, подожди и увидишь |
| Иди по песку, и я счастлив с тобой |
| Мы будем любящими и верными |
| О, я, конечно, люблю Малайку |
| От всего сердца |
| Я всегда буду верным и верным, да, правда |
| Но теперь, когда я стал старше |
| Это желание хоронить стало настолько сильным |
| Что я купил себе билет, чтобы полететь туда |
| А потом я нашел тебя |
| И мы нашли вечную любовь с самого начала |
| Звезды падают из сонной лагуны |
| Пальмы качаются под луной |
| Мы плавали в спокойном кристальном море |
| В ту роковую ночь я подумал про себя |
| Я сделаю все, что смогу, сэкономлю каждую копейку |
| И однажды я вернусь, вернусь домой к тебе |
| И тогда я останусь навсегда, навсегда |
| Солнце Ямайки, мечты Малайки |
| Наша любовь - моя сладкая память |
| Солнце Ямайки, Голубая Леди Малайка |
| Когда-нибудь я вернусь, подожди и увидишь |
| Иди по песку, и я счастлив с тобой |
| Мы будем любящими и верными |
| О, я, конечно, люблю Малайку |
| От всего сердца |
| Я всегда буду верным и верным, да, правда |
| Название | Год |
|---|---|
| Marrakesh | 1980 |
| Seven Tears | 1980 |
| Eldorado | 2016 |
| Rain | 2016 |
| Montezuma | 1980 |
| Indio Boy | 1980 |
| Aloha-Oe (Until We Meet Again) | 1979 |
| Sunshine Reggae | 2015 |
| Fly Flamingo | 1979 |
| Ave Maria No Morro | 1980 |
| Island Of Dreams | 1979 |
| Child Of The Sun | 1979 |
| Guantanamera | 2016 |
| Caribbean Girl | 1979 |
| Under The Sun, Moon And Stars | 1979 |
| If You Ever Fall In Love | 2016 |
| Christmas At Sea | 2016 |
| Aloha-Oe | 2015 |
| Sunny Caribbean | 2016 |
| Yellow Bird | 2015 |