| Wir wissen, du bist jetzt an einem besseren Ort, umgeben von Liebe und Weisheit
| Мы знаем, что вы сейчас в лучшем месте, окружены любовью и мудростью.
|
| Eines Tages sehen wir uns wieder dort und singen und lachen gemeinsam
| Однажды мы снова встретимся там, будем петь и смеяться вместе
|
| Denn wir müssen alle einmal durch das Tor, das du so früh schon erreicht hast
| Потому что мы все должны пройти через ворота, к которым вы пришли так рано
|
| Und wenn wir da ankommen, dann stehst du schon dort und sagst, dass du seit
| И когда мы туда доберемся, ты будешь там и скажешь, что был
|
| deinem Tod feierst
| отпраздновать свою смерть
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Wir singen gemeinsam
| Мы поем вместе
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Ouh, ouh, ouh, ouh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Der Anruf kam als ich gerade zum Konzert gefahren bin
| Звонок раздался, когда я ехал на концерт
|
| Ich drehte um, denn meine Augen waren voller Tränen
| Я обернулся, потому что мои глаза были полны слез
|
| Ich konnte die Straße nicht mehr sehen
| Я больше не мог видеть улицу
|
| Ich hör diese Stimme heute noch, die durch das Telefon meint, du seist fort
| Я все еще слышу этот голос по телефону, говорящий, что ты ушел
|
| Das Loch in das ich fiel war bodenlos, nur ein Gedanke schenkt mir Trost
| Яма, в которую я провалился, была бездонной, только одна мысль меня утешает
|
| Wir wissen, du bist jetzt an einem besseren Ort, umgeben von Liebe und Weisheit
| Мы знаем, что вы сейчас в лучшем месте, окружены любовью и мудростью.
|
| Eines Tages sehen wir uns wieder dort und singen und lachen gemeinsam
| Однажды мы снова встретимся там, будем петь и смеяться вместе
|
| Denn wir müssen alle einmal durch das Tor, das du so früh schon erreicht hast
| Потому что мы все должны пройти через ворота, к которым вы пришли так рано
|
| Und wenn wir da ankommen, dann stehst du schon dort und sagst, dass du seit | И когда мы туда доберемся, ты будешь там и скажешь, что был |
| deinem Tod feierst
| отпраздновать свою смерть
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Wir singen gemeinsam
| Мы поем вместе
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Ouh, ouh, ouh, ouh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ich schließ die Augen, erinner mich an das breite Grinsen in deinem Gesicht
| Я закрываю глаза, помню большую ухмылку на твоем лице
|
| Immer wenn du einen Witz gerissen hast, ich höre gerade deutlich wie du lachst
| Всякий раз, когда ты шутишь, я отчетливо слышу, как ты смеешься.
|
| Man du warst ein wundervoller Mensch, du weist wir alle haben dich so gern
| Чувак, ты был замечательным человеком, ты знаешь, мы все тебя очень любим
|
| Und ist dieser Verlust auch noch so groß, ein Gedanke schenkt uns Trost
| И как бы ни была велика эта потеря, одна мысль нас утешает
|
| Wir wissen, du bist jetzt an einem besseren Ort, umgeben von Liebe und Weisheit
| Мы знаем, что вы сейчас в лучшем месте, окружены любовью и мудростью.
|
| Eines Tages sehen wir uns wieder dort und singen und lachen gemeinsam
| Однажды мы снова встретимся там, будем петь и смеяться вместе
|
| Denn wir müssen alle einmal durch das Tor, das du so früh schon erreicht hast
| Потому что мы все должны пройти через ворота, к которым вы пришли так рано
|
| Und wenn wir da ankommen, dann stehst du schon dort und sagst, dass du seit
| И когда мы туда доберемся, ты будешь там и скажешь, что был
|
| deinem Tod feierst
| отпраздновать свою смерть
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Wir singen gemeinsam
| Мы поем вместе
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Oula, oula Ey
| Ула, ула Эй
|
| Ouh, ouh, ouh, ouh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Wir werden wohl niemals verstehen warum du so früh gehen musstest
| Мы, наверное, никогда не поймем, почему тебе пришлось уйти так рано
|
| Gott ist immer souverän und hat ein Grund, der unergründlich ist für uns | Бог всегда суверенен и имеет непостижимую для нас причину |
| Und du bist nur an seiner Seite, stehst in seiner Gunst
| И ты просто рядом с ним, в его пользу
|
| Es ist schon hart für uns zu akzeptieren, dass dein Fleisch für immer fort ist,
| Нам трудно принять, что твоя плоть ушла навсегда
|
| aber in unserem Gehirn
| но в нашем мозгу
|
| Besuchst du uns, wenn wir denken, wir denken an dich — sprich!
| Вы посещаете нас, когда мы думаем, что думаем о вас — говорите!
|
| Du bist grad hier, denn ich seh grad dein Gesicht
| Ты здесь прямо сейчас, потому что я вижу твое лицо прямо сейчас
|
| Wenn der Tod dir begegnet, dann ist es so als ob Gott dich direkt ansieht
| Когда смерть приходит на твой путь, как будто Бог смотрит прямо на тебя
|
| Nur für ne Sekunde und wenn du aufpasst kannst du den Blick erwidern und dann
| Всего на секунду, и если вы будете осторожны, вы можете оглянуться назад, а затем
|
| siehst du Schönheit | ты видишь красоту |