| Ich möchte ihnen etwas zeigen
| Я хочу показать тебе кое-что
|
| Wir haben jetzt bis 23:15 Uhr gewartet, bis wir es zeigen wollten
| Теперь мы ждали до 23:15, прежде чем захотели показать это.
|
| Aber es ist ein Video, das ein Rapper ins Netz gestellt hat
| Но это видео, которое рэпер разместил в сети.
|
| Der Rapper aus Reutlingen
| Рэпер из Ройтлингена
|
| Kaas heißt er, und das konnten sie sich heute und
| Его зовут Каас, и они могли видеть это сегодня и
|
| Sie sollten lieber nicht danach suchen, im Internet angucken
| Лучше не ищите, поищите в инете
|
| Danach meine Frage
| Тогда мой вопрос
|
| Ich schrieb einmal ein Lied über einen Amoklauf
| Однажды я написал песню об убийстве
|
| Darin sagte ich es waren nicht die Killerspiele und nicht Marylin, wacht auf!
| В нем я сказал, что это были не игры-убийцы и не Мэрилин, проснись!
|
| Die Probleme sind tiefgreifender, ihr wisst es
| Проблемы глубже, ты это знаешь
|
| Lasst uns handeln in ei ner Zeit wo lange nichts mehr passiert ist
| Давайте действовать в то время, когда давно ничего не происходило
|
| Und ich schrieb vor da s Video wie es gemeint war
| И я написал видео, как это было задумано
|
| Liebe deinen nächsten dann passiert das nicht ganz einfach!
| Любите свой следующий, что не происходит легко!
|
| Doch dieser Kontext war egal an dem Tag
| Но этот контекст не имел значения в тот день
|
| An dem die finstere Wolke das dritte Mal über Deutschland lag
| Когда темная туча накрыла Германию в третий раз
|
| Medien liefen Amok, schossen umher
| СМИ взбесились, стреляя вокруг
|
| Frank Plasberg verschwieg die Liebesbotschaft bei Hart aber Fair
| Фрэнк Пласберг скрыл любовное послание от Харт но Фэйр
|
| ZDF und bild. | ZDF и изображение. |
| de berichteten
| де сообщил
|
| Über den Rapper gegen den die Behörden ermittelten
| В отношении рэпера власти вели расследование
|
| Im TV und Newsticker: KAAS neben Obama
| По телевидению и в бегущей строке новостей: KAAS рядом с Обамой
|
| Ich saß zuhause, konnte nicht glauben das mein Alptraum wahr war | Я сидел дома, не мог поверить, что мой кошмар был правдой |
| Ich meine wär da gestanden KAAS rettet die Menschen
| Я имею в виду, что было бы сказано, что KAAS спасает людей
|
| Aber sie machten Kaas zum Marylin Manson
| Но они сделали Каас Мэрилин Мэнсон
|
| Nein es war nicht Marilyn, nein es war nicht Counterstrike
| Нет, это была не Мэрилин, это был не Counterstrike
|
| Nein es war nicht Resident Evil, auch das ist so falsch
| Нет, это не Resident Evil, это тоже неправильно
|
| Jeder von uns war es jedesmal wenn ihm egal ist das ein anderer Mensch grad
| Каждый из нас был каждый раз, когда нам все равно, что другой человек только что сделал
|
| leidet
| страдает
|
| Uuuh wir müssten alle was tun
| Ооо, мы все должны что-то делать
|
| Und sie fragen: Wer ist Schuld an dieser Scheiße?
| И спрашивают: кто виноват в этом дерьме?
|
| Ich bin mir sicher, es ist eine Krankheit im Geiste
| Я уверен, что это психическое заболевание
|
| An der die Mobber und Gemobbten erkrankt sind
| От чего страдают хулиганы и хулиганы
|
| Weil sie Glück falsch verstehen. | Потому что они неправильно понимают счастье. |
| Es ist leicht in
| это легко в
|
| Einer Gesellschaft die dich lehrt, dass du nervst
| Общество, которое учит вас, что вы отстой
|
| Wenn du nicht die tollen Schuhe trägst und das teure Auto fährst
| Когда ты не носишь модную обувь и не водишь дорогую машину
|
| Die dir sagt das dich niemand fickt wenn du Pickel hast:
| Говорит тебе, что никто не трахает тебя, когда у тебя прыщи:
|
| Hier kauf das Akne-Mittel, dem du dann dein Glück verdankst
| Купите здесь средство от прыщей, которому вы потом обязаны своим счастьем
|
| Und so leben unsere Kids mit der Angst
| И поэтому наши дети живут со страхом
|
| Fühlen sich wertlos und werden dann krank
| Почувствуйте себя бесполезным, а затем заболейте
|
| Spüren wir Menschen nicht langsam den Zwang
| Разве мы, люди, не чувствуем постепенно принуждение?
|
| Unseren Kinder Moral vorzuleben die alle
| Подавать пример нравственности нашим детям
|
| Diese gesunden Werte vereinen?
| Объединить эти здоровые ценности?
|
| Unsere Kinder brauchen Unterricht in Liebe und Weisheit | Нашим детям нужны уроки любви и мудрости |
| Dann wollen sie gar keine Spiele mit Gewalt mehr
| Тогда они не хотят больше жестоких игр
|
| Stellt euch vor wie diese Welt frei von Angst wär
| Представьте, как этот мир будет свободен от страха
|
| Und sie fragen: Warum änderst du das Album?
| А они спрашивают: Почему ты меняешь альбом?
|
| Hast du denn kein Rückrad? | У тебя нет заднего колеса? |
| Steh zu deiner Meinung!
| Оставайтесь при своем мнении!
|
| Und Ich bitte um Verständnis, Verzeihung
| И я прошу вашего понимания, прощения
|
| Doch für mich fühlt sich das richtig an, lasst mich erklären warum:
| Но мне кажется, что это правильно, позвольте мне объяснить, почему:
|
| Schau, ich achte sehr darauf was grad mein Bauch sagt
| Слушай, я уделяю много внимания тому, что говорит моя интуиция прямо сейчас.
|
| Und mein Bauch sagt KAAS, Liebe ist dein Auftrag!
| И мой желудок говорит КААС, любовь - твоя миссия!
|
| Und Dein Grund für die Albumänderung? | И по какой причине вы изменили альбом? |
| Ist auch klar
| Также ясно
|
| Dass immer wenn ich dieses Lied jetzt höre diese Wunde aufplatzt
| Что всякий раз, когда я слышу эту песню, эта рана разрывается
|
| Und was macht das Lied dann erst mit den Betroffenen
| И что делает песня с пострадавшими
|
| Wenn ich dran denke fühlt sich mein Magen wie beim Kotzen an
| Думая об этом, мой желудок кажется, что его рвет
|
| Ich wollte niemanden kränken, ich wollte aufrütteln
| Я не хотел никого обидеть, я хотел встряхнуть
|
| Und Hoffnung bringen für die Gemobbten in den Klassenzimmern drin.
| И вселяя надежду в тех, над кем издеваются в классе.
|
| Macht eure Tragödie zum Triumph
| Превратите свою трагедию в триумф
|
| Macht euren Schmerz zu anerkannter gutbezahlter Kunst
| Сделай свою боль признанной хорошо оплачиваемым искусством
|
| Vergibt denen die euch schlecht behandeln
| Простите тех, кто плохо к вам относится
|
| Und euer Leben wird sich von der Hölle zum Himmel wandeln
| И твоя жизнь изменится с ада на рай
|
| Es ist zumindest sicher, dass das Erzählmuster was immer wieder in diesen | По крайней мере, можно с уверенностью сказать, что схема повествования повторялась снова и снова в этих |
| Texten auftaucht und das ist ein ganz groß es, eindeutiges Erzählmuster,
| тексты, и это действительно большая, четкая схема повествования,
|
| dass man das thematisieren muss das man das reflektieren muss und das man das
| что вы должны решить это, что вы должны подумать об этом и что вы делаете это
|
| auch mit den, mit Jugendlichen diskutieren sollte und nicht es verbieten | тоже надо обсуждать с молодежью и не запрещать |