| Höher als ein Satellit, gleit' ich allein durchs All
| Выше, чем спутник, я один скольжу по космосу
|
| Verlasse unsere Galaxie, Richtung Urknall
| Покиньте нашу галактику, к большому взрыву
|
| Du hörst mich schon lang nicht mehr
| Ты давно меня не слышал
|
| Und dein letzter Funkspruch galt nicht mir
| И твое последнее радиосообщение предназначалось не мне.
|
| Alles was mich auf der Bahn hält; | Все, что держит меня на правильном пути; |
| Sehnsucht nach dir
| тоска по тебе
|
| Hab nichts als Langeweile, Weltraumdepression
| Ничего, кроме скуки, космической депрессии
|
| Zielloser Kosmonaut auf dem Weg nach oben
| Бесцельный космонавт на пути вверх
|
| Wir wollten zu den Sternen
| Мы хотели отправиться к звездам
|
| Uns war die Welt zu trist
| Мир был слишком тосклив для нас
|
| Und jetzt wird sie immer kleiner
| И теперь он становится все меньше и меньше
|
| Je mehr du mich vergisst
| Чем больше ты забываешь меня
|
| Mach dir bloß keine Gedanken
| Не волнуйся
|
| Ich komm schon nicht abhanden
| я не потеряюсь
|
| Und wenn du nochmal nach oben schaust
| И если вы снова посмотрите вверх
|
| Wink ich dir zu ganz links aus dem Delta Quadranten
| Я машу тебе в крайний левый угол Дельта-квадранта
|
| Aus dem Delta Quadranten (4x)
| Из Дельта-квадранта (4x)
|
| Und Ich bin auf, immer ewig dein
| И я встаю, всегда твой навсегда
|
| Und da wird nie Jemand anderes sein
| И никогда не будет никого другого
|
| Und ich bin drauf, schweb rauf, leb auf
| И я на нем, всплываю, живу
|
| Ewig dein
| Навсегда твой
|
| Höher als ein Raumschiff fliegt
| Выше, чем летит космический корабль
|
| Treib ich allein umher
| я брожу один
|
| Die Sternbilder, die du nachts siehst
| Созвездия, которые вы видите ночью
|
| Gibts für mich nicht mehr
| Для меня больше нет
|
| Ich sitz freitagabend gehst du heute aus
| я сижу в пятницу вечером ты выходишь сегодня
|
| Oder montagmorgen, quälst dich aus dem Bett
| Или в понедельник утром вытащите себя из постели
|
| Ich würd' mich nochmal mit dir umdrehen
| Я бы снова повернулся с тобой
|
| Wär ich nicht so weit weg
| Если бы я не был так далеко
|
| Nichts als Langeweile, Weltraumdepression | Ничего, кроме скуки, космической депрессии |
| Trauriger Kosmonaut aufm Weg nach Oben
| Грустный космонавт на пути вверх
|
| Je höher umso kälter, mein Visier gefriert
| Чем выше, тем холоднее, мой козырек замерзает
|
| Erde dreht sich weiter, auch wenn ich dich verlier
| Земля продолжает вращаться, даже если я потеряю тебя
|
| (Pre-Hook)
| (предварительно крючок)
|
| (Hook)
| (крюк)
|
| So bitter wenn ich mir selber Schade
| Так горько, когда я причиняю себе боль
|
| Ego beladen, senkrecht gestartet
| Эго загружено, запущено вертикально
|
| Man bin ich drauf, ich nehm alles in Kauf
| Человек, я на нем, я принимаю все
|
| All den Druck halt ich aus
| Я могу выдержать все давление
|
| Sieh, schau hoch durch das Hubble-Teleskop
| Смотрите, посмотрите вверх через телескоп Хаббла
|
| Kennen die Straßen, zu groß, schwerelos
| Знай улицы, слишком большие, невесомые
|
| Man bin ich drauf, Ich nehm Alles in Kauf
| Человек, я на нем, я принимаю все
|
| All den Druck halt ich aus | Я могу выдержать все давление |