| A lot of people called it prison when I was growin up
| Многие люди называли это тюрьмой, когда я рос
|
| But these are my roots and this is what I love
| Но это мои корни, и это то, что я люблю
|
| Cause everybody knows me and I know them
| Потому что все знают меня, и я знаю их
|
| And I believe that’s the way we were supposed to live
| И я считаю, что так мы должны были жить
|
| Wouldn’t trade one single day here in small town USA
| Не стал бы торговать ни дня здесь, в маленьком городке США
|
| Chorus
| хор
|
| Give me a Saturday night my baby by my side
| Подари мне субботний вечер, мой ребенок рядом со мной
|
| A little Hank Jr. and a six pack of light
| Маленький Хэнк-младший и шесть упаковок света
|
| Old dirt road and ill be just fine
| Старая грунтовая дорога и плохо быть в порядке
|
| Give me a Sunday morning thats full of grace
| Подари мне воскресное утро, полное благодати
|
| A simple life and I’ll be okay
| Простая жизнь, и я буду в порядке
|
| Here in small town USA
| Здесь, в маленьком городке США
|
| Around here we break our backs just to earn a buck
| Здесь мы ломаем себе спину, чтобы заработать доллар
|
| We never get ahead but we have enough
| Мы никогда не продвигаемся вперед, но у нас достаточно
|
| I watch people leave and then come right back
| Я смотрю, как люди уходят, а потом возвращаются
|
| I never wanted any part of that
| Я никогда не хотел участвовать в этом
|
| I’m proud to say that I love this place
| Я горжусь тем, что люблю это место
|
| Good ole small town USA
| Старый добрый городок США
|
| Chorus
| хор
|
| Give me a Saturday night my baby by my side
| Подари мне субботний вечер, мой ребенок рядом со мной
|
| David Allen Coe and a six pack of light
| Дэвид Аллен Коу и шесть пакетов света
|
| Old dirt road and ill be just fine
| Старая грунтовая дорога и плохо быть в порядке
|
| Give me a Sunday morning that full of grace
| Подари мне воскресное утро, полное благодати
|
| A simple life and I’ll be okay
| Простая жизнь, и я буду в порядке
|
| Here in small town USA
| Здесь, в маленьком городке США
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| I wouldn’t trade one single day
| Я бы не стал торговать ни дня
|
| I’m proud to say i love this place
| Я горжусь тем, что люблю это место
|
| Chorus
| хор
|
| Give me a Saturday night my baby by my side
| Подари мне субботний вечер, мой ребенок рядом со мной
|
| Sweet home Alabama and a six pack of light
| Милый дом, Алабама, и шесть упаковок света
|
| Old dirt road and ill be just fine
| Старая грунтовая дорога и плохо быть в порядке
|
| Give me a Sunday morning that full of grace
| Подари мне воскресное утро, полное благодати
|
| A simple life and I’ll be okay
| Простая жизнь, и я буду в порядке
|
| Yeah I’ll be okay
| Да, я буду в порядке
|
| Here in small town USA
| Здесь, в маленьком городке США
|
| Oh yeah small town USA | О да, маленький город США |