| Tonka trucks and G.I. | Грузовики Tonka и G.I. |
| Joes
| Джоз
|
| Jumping on sills with Luke and Bo
| Прыгаем по подоконникам с Люком и Бо
|
| Plastic cap guns and a swimming hole
| Пистолеты с пластиковыми крышками и отверстие для плавания
|
| Don’t get no dirt on your church clothes
| Не испачкай свою церковную одежду
|
| Win or lose, we cheer for the Braves
| Выиграйте или проиграйте, мы болеем за Храбрецов
|
| Ten percent in the off and plays
| Десять процентов в проигрыше и играх
|
| Sunday chicken and a NASCAR race
| Воскресный цыпленок и гонка NASCAR
|
| Should be nice to get back to that place
| Должно быть приятно вернуться в то место
|
| There was dirt on daddy’s clothes
| На одежде папы была грязь
|
| From putting that bacon on mama’s stove
| От того, что положил этот бекон на плиту мамы
|
| Dog barking in the yard at a truck we don’t know
| Собака лает во дворе на грузовик, которого мы не знаем
|
| All we had was us
| Все, что у нас было, это мы
|
| And had a little bitty house and a lotta love
| И у него был маленький домик и много любви
|
| We had it all when we didn’t have much
| У нас было все, когда у нас было мало
|
| Eighteen, left it all behind
| Восемнадцать, оставил все это позади
|
| Chasing a girl, chasing a dime
| Погоня за девушкой, погоня за копейкой
|
| Went so far just tryna get mine
| Зашел так далеко, просто попробуй достать свое
|
| I can’t see that old porch light
| Я не вижу этот старый свет на крыльце
|
| They’re letting me home at night
| Меня отпускают домой ночью
|
| There was dirt on daddy’s clothes
| На одежде папы была грязь
|
| From putting that bacon on mama’s stove
| От того, что положил этот бекон на плиту мамы
|
| Dog barking in the yard at a truck we don’t know
| Собака лает во дворе на грузовик, которого мы не знаем
|
| All we had was us
| Все, что у нас было, это мы
|
| And had a little bitty house and a lotta love
| И у него был маленький домик и много любви
|
| We had it all when we didn’t have much
| У нас было все, когда у нас было мало
|
| When we didn’t have much
| Когда у нас было мало
|
| I can still hear grandma reading
| Я все еще слышу, как бабушка читает
|
| That red letter book of John
| Эта книга с красными буквами Джона
|
| I can still smell coffee in the kitchen
| Я все еще чувствую запах кофе на кухне
|
| And there was dirt on daddy’s clothes
| И на одежде папы была грязь
|
| From putting that bacon on mama’s stove
| От того, что положил этот бекон на плиту мамы
|
| Dog barking in the yard at a truck we don’t know
| Собака лает во дворе на грузовик, которого мы не знаем
|
| All we had was us
| Все, что у нас было, это мы
|
| And had a little bitty house and a lotta love
| И у него был маленький домик и много любви
|
| We had it all when we didn’t have much
| У нас было все, когда у нас было мало
|
| Had it all when we didn’t have much
| Было все, когда у нас было мало
|
| Little bitty house and a lotta love
| Маленький домик и много любви
|
| We had it all when we didn’t have much | У нас было все, когда у нас было мало |