| Here ya go honey yeah here’s some Patron
| Вот иди, дорогая, да, вот какой-то покровитель
|
| You better sip it slow, it’s bad to the bone
| Тебе лучше пить медленно, это плохо до мозга костей
|
| Don’t want you gettin' too far gone
| Не хочу, чтобы ты зашел слишком далеко
|
| And I have to tote ya out of here roll you on home
| И я должен увезти тебя отсюда, отвезти тебя домой
|
| Keep on shaking that money maker
| Продолжайте трясти этого создателя денег
|
| They’re just jealous just bunch of haters
| Они просто завидуют просто куча ненавистников
|
| The rest of this night’s gonna be what we make it
| Остаток этой ночи будет тем, что мы делаем
|
| There’s some wild in that smile baby what you say we take it
| В этой улыбке есть что-то дикое, детка, что ты говоришь, мы это принимаем.
|
| Off the beaten path
| В глуши
|
| One foot on the dash and one on the floorboard
| Одна нога на приборной панели, другая на половице
|
| Off the beaten path
| В глуши
|
| Country rock crankin' through speakers in the four door
| Кантри-рок крутит через динамики в четырех дверях
|
| Silverado baby do you wanna go
| Сильверадо, детка, ты хочешь пойти?
|
| Out where the good love grows
| Там, где растет хорошая любовь
|
| Off the beaten path, yeah
| В глуши, да
|
| I could sit right here and watch you dance all night
| Я мог бы сидеть прямо здесь и смотреть, как ты танцуешь всю ночь
|
| ‘Til the sun comes up ‘til they turn out the lights
| «Пока не взойдет солнце», пока они не выключат свет
|
| That drunk son of a buck’s ‘bout to have him a fight
| Этот пьяный сукин сын собирается устроить ему бой
|
| If he don’t watch his step he’ll get a left then a right
| Если он не будет следить за своим шагом, он получит левый, затем правый
|
| What you mean you never sat in a jacked up truck
| Что ты имеешь в виду, ты никогда не сидел в поднятом грузовике
|
| Well I’ll be damned girl you’re in luck
| Ну, черт возьми, девочка, тебе повезло
|
| There’s a little spot out there I’d like to show ya
| Там есть небольшое место, которое я хотел бы показать тебе
|
| By the light of the radio I’d like to get to get to know ya
| При свете радио я хотел бы познакомиться с тобой
|
| Off the beaten path
| В глуши
|
| One foot on the dash and one on the floorboard
| Одна нога на приборной панели, другая на половице
|
| Off the beaten path
| В глуши
|
| Country rock crankin' through speakers in the four door
| Кантри-рок крутит через динамики в четырех дверях
|
| Silverado baby do you wanna go
| Сильверадо, детка, ты хочешь пойти?
|
| Out where the good love grows
| Там, где растет хорошая любовь
|
| Off the beaten path, yeah
| В глуши, да
|
| Like a deep groove country song baby
| Как глубокая кантри-песня, детка
|
| I wanna turn you on, yeah
| Я хочу возбудить тебя, да
|
| Off the beaten path
| В глуши
|
| One foot on the dash and one on the floorboard
| Одна нога на приборной панели, другая на половице
|
| Off the beaten path
| В глуши
|
| Country rock crankin' through speakers in the four door
| Кантри-рок крутит через динамики в четырех дверях
|
| Silverado baby do you wanna go
| Сильверадо, детка, ты хочешь пойти?
|
| Out where the good love grows
| Там, где растет хорошая любовь
|
| Off the beaten path, yeah
| В глуши, да
|
| Off the beaten path
| В глуши
|
| Baby let me take ya
| Детка, позволь мне взять тебя
|
| Baby let me take ya
| Детка, позволь мне взять тебя
|
| Baby let me take ya
| Детка, позволь мне взять тебя
|
| Off the beaten path | В глуши |