| I started out with a .410, then moved to a .20 gauge.
| Я начал с калибра .410, затем перешел на калибр .20.
|
| Every squirrel and rabbit in Dallas county knew my name.
| Каждая белка и кролик в округе Даллас знали мое имя.
|
| I sat on the stand with PawPaw from the time I was three years old.
| Я сидел на стенде с PawPaw с тех пор, как мне было три года.
|
| When I was eight I used a muzzle loader to kill my first doe.
| Когда мне было восемь, я использовал дульное заряжание, чтобы убить свою первую лань.
|
| These days I go down to Wal-Mart and they set 'em in the back.
| В эти дни я иду в Wal-Mart, и они устанавливают их сзади.
|
| Some people wanna take 'em away, why don’t you go bust them boys that sellin'
| Некоторые люди хотят забрать их, почему бы вам не разорить тех парней, которые продают
|
| crack.
| трескаться.
|
| Guns, whether Remingtons and Glocks.
| Ружья, будь то Ремингтоны и Глоки.
|
| Come on man it ain’t like I’m a slingin' 'em on the block.
| Да ладно, чувак, я же не швыряю их на квартал.
|
| I’m gunna tell you once and listen son.
| Я собираюсь сказать тебе один раз и послушай, сынок.
|
| As long as I’m alive and breathing,
| Пока я жив и дышу,
|
| You wont take my guns.
| Вы не возьмете мое оружие.
|
| If there ever was a time we need 'em,
| Если когда-нибудь они нам понадобятся,
|
| I’d say it be today.
| Я бы сказал, что это будет сегодня.
|
| When we’re letting them terrorists watch cable TV and walk out of Guantanamo
| Когда мы позволяем террористам смотреть кабельное телевидение и уходить из Гуантанамо
|
| Bay.
| Залив.
|
| I just try to do the right thing and raise my family in this land.
| Я просто стараюсь поступать правильно и растить свою семью на этой земле.
|
| Treating me like you want to be treated and that’s what I call a man.
| Относишься ко мне так, как хочешь, чтобы относились к тебе, и это то, что я называю мужчиной.
|
| If we don’t have 'em, what do we do. | Если у нас их нет, что нам делать. |
| Tell me where we gunna go.
| Скажи мне, куда мы собираемся пойти.
|
| Somebody breaks into my house, I’m gunna need my Colt .44.
| Кто-то врывается в мой дом, мне нужен мой Кольт 44-го калибра.
|
| Guns, whether Remingtons and Glocks.
| Ружья, будь то Ремингтоны и Глоки.
|
| Come on man it, ain’t like I’m a slingin' 'em on the block.
| Да ладно, чувак, я же не швыряю их на квартал.
|
| I’m gunna tell you once and listen son.
| Я собираюсь сказать тебе один раз и послушай, сынок.
|
| As long as I’m alive and breathing,
| Пока я жив и дышу,
|
| You wont take my guns.
| Вы не возьмете мое оружие.
|
| Listen.
| Слушать.
|
| Guns. | Оружие. |
| Whether Remingtons or Glocks.
| Будь то Ремингтон или Глок.
|
| Come on man, it ain’t like I’m a slingin' 'em on the block.
| Да ладно, чувак, я же не швыряю их на квартал.
|
| I’m gunna tell once and listen son.
| Я собираюсь сказать один раз и слушать сына.
|
| As long as I’m alive and breathing,
| Пока я жив и дышу,
|
| And I’m still breathing,
| И я все еще дышу,
|
| You wont take my guns.
| Вы не возьмете мое оружие.
|
| No, you can take 'em from me when you take 'em from my grandpa and my daddy. | Нет, ты можешь забрать их у меня, когда ты заберешь их у моего дедушки и моего папы. |