| I blew my engine and I blew my fuse
| Я взорвал свой двигатель, и я перегорел предохранитель
|
| I did some damage with some shit I could not refuse
| Я навредил некоторым дерьмом, от которого не мог отказаться
|
| See you, see me, see the scars of time
| Увидимся, увидимся, увидим шрамы времени
|
| The lumps and bumps that remain to remind
| Глыбы и шишки, которые остаются напоминать
|
| Remind of times and all the sense that I lacked
| Напомнить времена и весь смысл, которого мне не хватало
|
| And all the things that I’ll never, ever get back
| И все то, что я никогда не верну
|
| Certain song or a simple line
| Определенная песня или простая строчка
|
| And I flash back right to the time
| И я возвращаюсь в прошлое
|
| We were young, we were way outta line
| Мы были молоды, мы были далеко за пределами
|
| Jacked up straight out of our minds
| Поднятый прямо из наших мыслей
|
| Faded
| Блеклый
|
| Unabated
| неослабевающий
|
| Totally annihilated
| Полностью уничтожен
|
| Out in Westlake they’re stealing cars
| В Вестлейке воруют машины
|
| Cause they’re too young to get into the Punk Rock bars
| Потому что они слишком молоды, чтобы попасть в бары панк-рока
|
| Sheriff and the Punk Police on patrol
| Шериф и панк-полиция в патруле
|
| Always trying to keep the anarchy under control
| Всегда пытаюсь держать анархию под контролем
|
| Stealing beer from the Circle K
| Кража пива у Circle K
|
| We got not money and it’s more fun anyway
| У нас нет денег, и в любом случае это веселее
|
| Certain song or a simple line
| Определенная песня или простая строчка
|
| And I flash back right to the time
| И я возвращаюсь в прошлое
|
| We were young, we were way outta line
| Мы были молоды, мы были далеко за пределами
|
| Jacked up straight out of our minds
| Поднятый прямо из наших мыслей
|
| Faded
| Блеклый
|
| Jaded
| измученный
|
| Totally inebriated
| Полностью пьян
|
| Mom and dad devastated
| Мама и папа опустошены
|
| Certain song or a simple line
| Определенная песня или простая строчка
|
| And I flash back right to the time
| И я возвращаюсь в прошлое
|
| We were young, we were way outta line
| Мы были молоды, мы были далеко за пределами
|
| Jacked up straight out of our minds
| Поднятый прямо из наших мыслей
|
| Certain song or a simple line
| Определенная песня или простая строчка
|
| And I flash back right to the time
| И я возвращаюсь в прошлое
|
| We were young, we were way outta line
| Мы были молоды, мы были далеко за пределами
|
| Jacked up straight out of our minds
| Поднятый прямо из наших мыслей
|
| Faded
| Блеклый
|
| Unabated
| неослабевающий
|
| Totally annihilated
| Полностью уничтожен
|
| Faded
| Блеклый
|
| Faded
| Блеклый
|
| Faded
| Блеклый
|
| Faded
| Блеклый
|
| Faded
| Блеклый
|
| Educated | Образованный |