Перевод текста песни Tout - Julien Clerc

Tout - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Partout la musique vient, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.11.2014
Лейбл звукозаписи: Free Demo
Язык песни: Французский

Tout

(оригинал)
Il n’est rien de plus doux
Que ta main sur mon cou
Quand soudain survient
La mélancolie, fin de weekend
Train de banlieue vers Bourg la Reine
Il n’est rien de plus chaud que ton corps
Quand s’en reviennent d’entre les morts
Les fantômes des étés enfuis
La plage en novembre sous la pluie
Tu sais les hommes seuls
Tu sais les enfants tristes
Et tu sais les chagrins qui insistent
Tu sais les heures pâles
Tu sais les moments flous
Et puis tu sais le remède à tout
Le froid ou la fièvre
Rien ne résiste à tes lèvres
Tout s’incline tout se couche
Rien ne résiste à ta bouche
Il n’est rien de meilleur que ton cœur
Quand par hasard ou par malheur
Le souvenir des années perdues
Fait que mon regard se dilue
Tu sais le monde vieux
Tu sais le temps cruel
Et tu sais les regrets qui s’emmêlent
Tu sais les coups bas
Les gifles sur les joues
Et puis tu sais le remède à tout
L’ennui ou la faim
Rien ne résiste à tes reins
Tout recule, tout flanche
Rien ne résiste à tes hanches
Il n’est rien de plus court que ces nuits
Passées contre toi dans ce lit
Les nuits passées à dormir debout
Contre toi qui est pour moi tout
Pour moi tout

Весь

(перевод)
Нет ничего слаще
Чем твоя рука на моей шее
Когда вдруг приходит
Меланхолия, конец выходных
Пригородный поезд до Бур-ла-Рейн
Нет ничего горячее твоего тела
Когда они вернутся из мертвых
Призраки сбежавшего лета
Пляж в ноябре под дождем
Вы знаете одиноких мужчин
Вы знаете грустных детей
И вы знаете печали, которые задерживаются
Вы знаете бледные часы
Вы знаете нечеткие времена
И тогда ты знаешь лекарство от всего
простуда или лихорадка
Ничто не устоит перед твоими губами
Все наклоняется, все лежит
Ничто не может устоять перед твоим ртом
Нет ничего лучше твоего сердца
Когда случайно или по несчастью
Память о потерянных годах
Сделай мой взгляд разбавленным
Вы знаете старый мир
Вы знаете жестокую погоду
И вы знаете сожаления, которые запутываются
Вы знаете грязные уловки
Пощечины по щекам
И тогда ты знаешь лекарство от всего
скука или голод
Ничто не сопротивляется вашим чреслам
Все отступает, все колеблется
Ничто не сопротивляется вашим бедрам
Нет ничего короче этих ночей
Прошло против вас в этой постели
Ночи, проведенные во сне на ногах
Против тебя, кто для меня все
Для меня все
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc