Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi, tu me plais, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Utile, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.12.1992
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский
Toi, tu me plais(оригинал) |
Elle a pris ses enfants |
Et elle les a noyés |
C'était seulment |
Des carrés de papier |
Cent-vingt pages déchirées |
Qui allaient se baigner |
Juste là où la Seine |
Embrasse Aubervilliers |
Du haut du pont de fer |
Elle les a vus flotter |
S’en aller vers la mer |
Nourrir les naufragés |
Un tout petit roman |
Qui disait sans mentir |
Qu’on peut tout inventer |
Même ses souvenirs |
Ça s’appelait: |
«Toi, tu me plais» |
On lui avait dit: Non |
Qu’il faudrait travailler |
En faire un peu plus long |
En soignant les effets |
D’autres qui n’avaient pas lu |
Lui avaient écrit: |
Ceci ne rentre pas |
Dans nos catégories |
D’autres, encore plus polis |
Lui avaient proposé |
De travailler l’histoire |
À quatre mains croisées |
Comme on dirait aux femmes |
Aux Indiens, aux enfants: |
«Tout ça n’est pas sérieux |
Couchez-vous maintenant.» |
Elle a pris son enfant |
Et elle l’a noyé |
C'était son manuscrit |
Qu’elle avait déchiré |
Il était moins de six heures |
Le soleil souriait |
Le monde et le bonheur |
Quelque part l’attendaient |
Ça s’appelait: |
«Toi, tu me plais» |
Ты мне нравишься.(перевод) |
Она взяла своих детей |
И она утопила их |
Это было только |
квадраты бумаги |
Сто двадцать вырванных страниц |
Кто собирался купаться |
Где Сена |
Поцелуй Обервилье |
С вершины железного моста |
Она видела, как они плавают |
Поехать на море |
Накормить потерпевших кораблекрушение |
Крошечный роман |
Кто сказал без лжи |
Мы можем изобрести все |
Даже его воспоминания |
Это назвали: |
"Ты мне нравишься" |
Ему сказали: нет |
Это должно работать |
Сделайте это немного дольше |
Исцеляя эффекты |
Другие, кто не читал |
писал ему: |
это не подходит |
В наших категориях |
Другие, еще более вежливые |
предложил ему |
Работать над историей |
С четырьмя скрещенными руками |
Как говорят женщинам |
Индейцам, детям: |
"Все это несерьезно |
А теперь ложись спать." |
Она взяла своего ребенка |
И она утопила его |
Это была его рукопись |
Что она порвала |
Было уже шесть часов |
Солнце улыбалось |
Мир и счастье |
Где-то ждали его |
Это назвали: |
"Ты мне нравишься" |