Перевод текста песни Toi, tu me plais - Julien Clerc

Toi, tu me plais - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi, tu me plais, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Utile, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.12.1992
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Toi, tu me plais

(оригинал)
Elle a pris ses enfants
Et elle les a noyés
C'était seulment
Des carrés de papier
Cent-vingt pages déchirées
Qui allaient se baigner
Juste là où la Seine
Embrasse Aubervilliers
Du haut du pont de fer
Elle les a vus flotter
S’en aller vers la mer
Nourrir les naufragés
Un tout petit roman
Qui disait sans mentir
Qu’on peut tout inventer
Même ses souvenirs
Ça s’appelait:
«Toi, tu me plais»
On lui avait dit: Non
Qu’il faudrait travailler
En faire un peu plus long
En soignant les effets
D’autres qui n’avaient pas lu
Lui avaient écrit:
Ceci ne rentre pas
Dans nos catégories
D’autres, encore plus polis
Lui avaient proposé
De travailler l’histoire
À quatre mains croisées
Comme on dirait aux femmes
Aux Indiens, aux enfants:
«Tout ça n’est pas sérieux
Couchez-vous maintenant.»
Elle a pris son enfant
Et elle l’a noyé
C'était son manuscrit
Qu’elle avait déchiré
Il était moins de six heures
Le soleil souriait
Le monde et le bonheur
Quelque part l’attendaient
Ça s’appelait:
«Toi, tu me plais»

Ты мне нравишься.

(перевод)
Она взяла своих детей
И она утопила их
Это было только
квадраты бумаги
Сто двадцать вырванных страниц
Кто собирался купаться
Где Сена
Поцелуй Обервилье
С вершины железного моста
Она видела, как они плавают
Поехать на море
Накормить потерпевших кораблекрушение
Крошечный роман
Кто сказал без лжи
Мы можем изобрести все
Даже его воспоминания
Это назвали:
"Ты мне нравишься"
Ему сказали: нет
Это должно работать
Сделайте это немного дольше
Исцеляя эффекты
Другие, кто не читал
писал ему:
это не подходит
В наших категориях
Другие, еще более вежливые
предложил ему
Работать над историей
С четырьмя скрещенными руками
Как говорят женщинам
Индейцам, детям:
"Все это несерьезно
А теперь ложись спать."
Она взяла своего ребенка
И она утопила его
Это была его рукопись
Что она порвала
Было уже шесть часов
Солнце улыбалось
Мир и счастье
Где-то ждали его
Это назвали:
"Ты мне нравишься"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc