Перевод текста песни Si J'étais Elle - Julien Clerc

Si J'étais Elle - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si J'étais Elle , исполнителя -Julien Clerc
Песня из альбома Fans, je vous aime
в жанреПоп
Дата выпуска:17.11.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиParlophone (France)
Si J'étais Elle (оригинал)Если бы я был ею (перевод)
Si j'étais elle, je saurais dire tant de ces choses Если бы я был ею, я мог бы сказать так много таких вещей
Tant de ces mots qu’elle ne dit pas, de sa voix douce à en frémir Так много слов, которые она не говорит своим мягким голосом, который содрогается
Si j'étais elle, je ne voudrais pas de tous ces songes Если бы я был ею, я бы не хотел всех этих снов
De tous ces drôles de mensonges qu’elle s’invente pour s’enfuir Из всей этой смешной лжи, которую она выдумывает, чтобы уйти
Mais il n’y a qu’elle qui sait’se taire ainsi Но только она умеет так молчать
Et elle se cache dans ses silences comme une toute petite fille И она прячется в своем безмолвии, как маленькая девочка
Mais il n’y a qu’elle qui sait’se fuir comme ça Но только она умеет так убегать
Et elle s’allonge dans son absence, tout contre moi, tout contre moi. И она лежит в его отсутствие, прямо рядом со мной, прямо рядом со мной.
Si j'étais elle, je ne chercherais pas tellement d’excuses Если бы я был ею, я бы не делал так много оправданий
Paroles vaines et vains refuges, tristes armes de combat Напрасные слова и напрасные убежища, печальное боевое оружие
Si j'étais elle, je n’aimerais pas me voir souffrir Если бы я был ею, я бы не хотел, чтобы я страдал
À en crever à la maudire pour tout ce mal qu’elle pose là Умереть за то, что проклинал ее за весь вред, который она там делает.
Mais il n’y a qu’elle qui sait’se taire ainsi Но только она умеет так молчать
Et elle se cache dans ses silences comme une toute petite fille И она прячется в своем безмолвии, как маленькая девочка
Mais il n’y a qu’elle qui sait’se fuir comme ça Но только она умеет так убегать
Et elle s’allonge dans son absence, tout contre moi, tout contre moi. И она лежит в его отсутствие, прямо рядом со мной, прямо рядом со мной.
Si j'étais elle, je laisserais que tout se glisse Если бы я был на ее месте, я бы все пропустил
Que tout se passe et très en douce, c’est qu’elle est douce croyez-moi Что все идет и очень гладко, это то, что она милая, поверь мне
Si j'étais elle je voudrais bien juste pour voir Если бы я был ею, я бы просто хотел увидеть
Juste pour rien, juste comme ça, comment ça serait… Cet amour-là.Просто так, просто так, как бы это… Эта любовь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: