Перевод текста песни Rio Negro - Julien Clerc

Rio Negro - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rio Negro, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Double Enfance, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.09.2005
Лейбл звукозаписи: Free Demo
Язык песни: Французский

Rio Negro

(оригинал)
Sur un trottoir ensoleillé et fleuri de mégots mouillés
Leurs pas vibrants scandent l’empreinte d’une sambas sucrée de plaintes.
Et sur les façades blanchies, s'étira une mélodie que leur peau brune aurait
laissé, comme un lambeau de leur été.
Plus loin des femmes aux yeux d'ébène, pauvres et belles, se promènent,
dans les ruelles emmitouflée d’un filé de pêches salées.
Rio Négro, rio négro,
Sur la couche noire de tes os, naissent des couleurs et des odeurs violentes te douces commes des pleurs.
Rio négro, rio négro,
La coulée chaude de tes flots jaillit comme un feu qui ruissèle entre les
cuisses d’une belle… Rio Negro.
Et sur la place ensablonnée de fruits, de fleurs et de café, des vieux,
des vieilles se craquèlent au son d’un passé qui se fêle,
Tandis que, sur des bicylclettes, en amazone va Pérette,
Les filles toisent les garçons qui ne regardent que leur jupons,
Entre les pierres du plaisir qui s’entrechoquent à loisir,
Perle fragile comme un hymen (?), un soleil rouge qui dit «Amen».
Rio Négro, rio négro,
Sur la couche noire de tes os, naissent des couleurs et des odeurs violentes et douces commes des pleurs.
Rio négro, rio négro
La coulée chaude de tes flots jaillit comme un feu qui ruissèle entre les
cuisses d’une belle… Rio Negro.

Рио-Негро

(перевод)
На солнечном тротуаре, полном мокрых окурков.
Их энергичные шаги оставляют отпечаток сладкой самбы жалоб.
А над белеными фасадами тянулась мелодия их коричневой кожи.
ушли, как клочок их лета.
Дальше черноглазые женщины, бедные и красивые, ходят,
в переулках, завернутые в пряжу из соленых персиков.
Рио-Негро, Рио-Негро,
На черном слое твоих костей рождаются краски и яростные запахи, сладкие, как слезы.
Рио-ниггер, Рио-ниггер,
Тёплый поток твоих волн бьёт, как огонь, что струится между
бедра красивой… Риу-Негро.
А на песчаной площади фруктов, цветов и кофе старики,
старухи трещат под звуки трескающегося прошлого,
В то время как на велосипедах в боковом седле едет Перетт,
Девочки смотрят на мальчиков, которые смотрят только на свои нижние юбки,
Между камнями удовольствия, которые сталкиваются на досуге,
Хрупкая жемчужина, как девственная плева (?), красное солнце, говорящее «Аминь».
Рио-Негро, Рио-Негро,
На черном слое твоих костей рождаются цвета и запахи, сильные и сладкие, как слезы.
Рио-ниггер, Рио-ниггер
Тёплый поток твоих волн бьёт, как огонь, что струится между
бедра красивой… Риу-Негро.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc