| Qu’un jour les choses le temps pas rose
| Что в один прекрасный день погода не радужна
|
| Les événements nous imposent
| События заставляют нас
|
| La fin des sentiments
| Конец чувств
|
| Qu’un jour se suivent les invectives
| Что однажды последует за инвективами
|
| Les égarements la dérive
| Странствия по течению
|
| Chacun séparément
| Каждый отдельно
|
| Quoi qu’il arrive restons amants
| Несмотря ни на что, давай останемся любовниками
|
| Restons amants des hôtels sombres
| Останемся любителями темных отелей
|
| Des rendez-vous dissimulés
| Скрытые встречи
|
| Où vont s’entrelacer les ombres
| Где переплетутся тени
|
| Aux dangers mélangées
| Со смешанными опасностями
|
| Restons amants des plages vides
| Останемся любителями пустых пляжей
|
| Où novembre aimait nous jeter
| Куда ноябрь любил нас бросать
|
| Laissons frémir aux vents avides
| Пусть жадные ветры трепещут
|
| Les lèvres dérobées
| Украденные губы
|
| Même si les gares si les regards
| Даже если станции, если взгляды
|
| Indifféremment nous séparent
| Безразлично отделить нас
|
| De plus en plus souvent
| Все чаще
|
| Même si se tiennent ta main la mienne
| Даже если твоя рука держит мою
|
| Pour la fin des temps que nos vies deviennent
| Для последних времен, когда наша жизнь станет
|
| Celles de tous les gens
| Те из всех людей
|
| Quoi qu’il advienne restons amants
| Что бы ни случилось, давай останемся любовниками
|
| Restons amants des impatiences
| Останемся любителями нетерпения
|
| Des minutes qui sont comptées
| Минуты, которые учитываются
|
| Des trésors de ruse et de science
| Сокровища хитрости и науки
|
| Pour se retrouver
| Встречаться
|
| Restons amants des corps à corps
| Давай останемся любителями тела к телу
|
| Des peaux qui savent où se trouver
| Скины, которые знают, где быть
|
| Laissons les coeurs qui battent encore
| Пусть сердца, которые все еще бьются
|
| L’un à l’autre mêlés
| смешались друг с другом
|
| La petite mort
| Маленькая смерть
|
| L'éternité… | Вечность... |