Перевод текста песни Restons Amants - Julien Clerc

Restons Amants - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Restons Amants, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Où S'en Vont Les Avions, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.09.2008
Лейбл звукозаписи: Free Demo
Язык песни: Французский

Restons Amants

(оригинал)
Qu’un jour les choses le temps pas rose
Les événements nous imposent
La fin des sentiments
Qu’un jour se suivent les invectives
Les égarements la dérive
Chacun séparément
Quoi qu’il arrive restons amants
Restons amants des hôtels sombres
Des rendez-vous dissimulés
Où vont s’entrelacer les ombres
Aux dangers mélangées
Restons amants des plages vides
Où novembre aimait nous jeter
Laissons frémir aux vents avides
Les lèvres dérobées
Même si les gares si les regards
Indifféremment nous séparent
De plus en plus souvent
Même si se tiennent ta main la mienne
Pour la fin des temps que nos vies deviennent
Celles de tous les gens
Quoi qu’il advienne restons amants
Restons amants des impatiences
Des minutes qui sont comptées
Des trésors de ruse et de science
Pour se retrouver
Restons amants des corps à corps
Des peaux qui savent où se trouver
Laissons les coeurs qui battent encore
L’un à l’autre mêlés
La petite mort
L'éternité…

Давайте Останемся Любовниками

(перевод)
Что в один прекрасный день погода не радужна
События заставляют нас
Конец чувств
Что однажды последует за инвективами
Странствия по течению
Каждый отдельно
Несмотря ни на что, давай останемся любовниками
Останемся любителями темных отелей
Скрытые встречи
Где переплетутся тени
Со смешанными опасностями
Останемся любителями пустых пляжей
Куда ноябрь любил нас бросать
Пусть жадные ветры трепещут
Украденные губы
Даже если станции, если взгляды
Безразлично отделить нас
Все чаще
Даже если твоя рука держит мою
Для последних времен, когда наша жизнь станет
Те из всех людей
Что бы ни случилось, давай останемся любовниками
Останемся любителями нетерпения
Минуты, которые учитываются
Сокровища хитрости и науки
Встречаться
Давай останемся любителями тела к телу
Скины, которые знают, где быть
Пусть сердца, которые все еще бьются
смешались друг с другом
Маленькая смерть
Вечность...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc