| Réfugié, tu as tous les droits
| Беженец, у тебя есть все права
|
| Marcher à quatre pattes
| Ходьба на четвереньках
|
| Ou au pas de l’oie
| Или гусиный шаг
|
| Réfugié tu n’as plus de loi
| Беженец, у тебя больше нет закона
|
| Plus de terre ou de combat
| Нет больше земли или борьбы
|
| Avoir des droits avoir un toit
| иметь права иметь дом
|
| Essayons un jour l’amour
| Давай попробуем однажды полюбить
|
| Le jour où chez nous tu seras chez toi
| День, когда с нами ты будешь дома
|
| Réfugié réfugié
| беженец беженец
|
| Nous sommes tous tous tous
| Мы все все все
|
| Des réfugiés
| Беженцы
|
| Bien sûr on peut oublier
| Конечно, мы можем забыть
|
| Renoncer même au passé
| Откажись даже от прошлого
|
| Et abolir la mémoire
| И отменить память
|
| Comme on ferme un livre d’histoire
| Как закрыть книгу истории
|
| Avoir des droits avoir un toit
| иметь права иметь дом
|
| Essayons un jour l’amour
| Давай попробуем однажды полюбить
|
| Le jour où chez nous tu seras chez toi
| День, когда с нами ты будешь дома
|
| Réfugié réfugié
| беженец беженец
|
| Nous sommes tous tous tous
| Мы все все все
|
| Des réfugiés
| Беженцы
|
| Hiver printemps automne été
| зима весна осень лето
|
| Nous sommes tous des réfugiés
| Мы все беженцы
|
| Sur cette terre qui est notre terre
| На этой земле, которая является нашей землей
|
| Qu’il faudra bien un jour partager
| Что однажды нам придется поделиться
|
| Avoir des droits avoir un toit
| иметь права иметь дом
|
| Essayons un jour l’amour
| Давай попробуем однажды полюбить
|
| Le jour où chez nous tu seras chez toi
| День, когда с нами ты будешь дома
|
| Réfugié réfugié
| беженец беженец
|
| Nous sommes tous tous tous
| Мы все все все
|
| Des réfugiés
| Беженцы
|
| Nous sommes tous tous tous
| Мы все все все
|
| Des réfugiés | Беженцы |