| Ce n’est qu’un radeau ma belle
| Это просто плот девушка
|
| L’amour que vous avez pour moi
| Любовь, которую ты испытываешь ко мне
|
| Mais c’est un Radeau De Pierres
| Но это плот из камней
|
| Et vous savez qu’il sombrera
| И ты знаешь, что он утонет
|
| J’aimerai me rappeler le souvenir de vos caresses
| Я хотел бы запомнить память о твоих ласках
|
| J’aimerai me rappeler le souvenir de vos tendresses
| Я хотел бы помнить память о твоей нежности
|
| Mais toujours
| Но всегда
|
| Dans ma cour (2x)
| На моем заднем дворе (2x)
|
| Ce sont des moineaux sans ailes
| Это бескрылые воробьи
|
| Qui viennent piailler autour de moi
| Кто приходит щебетать вокруг меня
|
| Les traces de vos ongles cruels
| Следы твоих жестоких ногтей
|
| Dans leurs flancs sanglants, je les vois
| В их кровавых боках я вижу их
|
| Ils viennent me rappeler le souvenir de vos caresses
| Они приходят, чтобы напомнить мне о памяти твоих ласк
|
| Ils viennent me rappeler le souvenir de vos tendresses
| Они приходят, чтобы напомнить мне о памяти твоей нежности
|
| De vos tendresses
| Из ваших привязанностей
|
| Vos tendresses (2x)
| Ваши привязанности (2x)
|
| J’aimerai bien oublier le souvenir de vos caresses
| Я хотел бы забыть память о твоих ласках
|
| J’aimerai bien oublier le souvenir de vos tendresses
| Я хотел бы забыть память о твоей нежности
|
| De vos tendresses
| Из ваших привязанностей
|
| Vos tendresses (2x)
| Ваши привязанности (2x)
|
| Ce n’est qu’un radeau ma belle
| Это просто плот девушка
|
| La vie que vous me proposez
| Жизнь, которую ты мне предлагаешь
|
| Mais c’est un Radeau De Pierre
| Но это каменный плот
|
| Et vous savez qu’il va sombrer
| И ты знаешь, что он утонет
|
| Savez qu’il va sombrer (2x) | Знай, что он утонет (2 раза) |