Перевод текста песни On Serait Seuls Au Monde - Julien Clerc

On Serait Seuls Au Monde - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On Serait Seuls Au Monde, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Si J'étais Elle, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.11.2000
Лейбл звукозаписи: Free Demo
Язык песни: Французский

On Serait Seuls Au Monde

(оригинал)
On serait seuls au monde
On jouerait à s’aimer
Toi tu serais la fille
Et moi le chevalier
Je ferais l’intrépide
Et toi la réservée
Je ferais le timide
Et toi la délurée
On serait seuls au monde
On jouerait à s’aimer
Tu ferais la charmante
Je ferai le charmé
Tu ferais la distante
Moi le désemparé
Tu ferais la brûlante
Moi je ferais l’inquiet
On serai rien que nous
On jouerait à l’amour
On se ferait sourire
On se jouerait des tours
On saura contourner
Des orages d’ennui
On dirait qu’on serait
Des amoureux transis
On dirait qu’on serait
Jamais toujours les mêmes
Jamais ceux qu’on croyait
Jamais ceux qui s’enchaînent
Jamais ceux qui se mentent
Qui se doivent des mots
Ceux pour qui ce n’est rien
De s’aimer tellement trop
On dirait qu’on serait
Comme des inventeurs
Comme des naufragés
Des noyés de douceur
Comme des assoiffés
Des jamais endormis
On dirait qu’on serait
Des amoureux à vie
On serait seuls au monde
On jouerait à s’aimer
Je serais tout à fait
Tel que tu me voudrais
Tu serais ma si douce
Je te prendrais la main
J’me glisserais sous ta jupe
Et toi tu n’dirais rien
J’me glisserais sous ta jupe
Et toi tu n’dirais rien

Мы Были Бы Одни На Свете.

(перевод)
Мы были бы одни в мире
Мы будем играть в любовь друг к другу
Вы были бы девушкой
А я рыцарь
я был бы бесстрашен
И ты зарезервировал ее
я буду стесняться
А ты нахальный
Мы были бы одни в мире
Мы будем играть в любовь друг к другу
Вы были бы очаровательны
я сделаю заколдованный
Вы были бы на расстоянии
я беспомощный
тебе будет жарко
я бы волновался
Мы будем только мы
Мы будем играть в любовь
Мы заставим друг друга улыбаться
Мы бы подшутили друг над другом
Мы будем знать, как обойти
скука грозы
Похоже, мы были бы
Любители в любви
Похоже, мы были бы
Никогда не всегда одно и то же
Никогда те, о которых мы думали
Никогда те, кто заковывает себя в цепи
Никогда те, кто лгут друг другу
Кто должен друг другу слова
Те, для кого это ничего
Любить друг друга так сильно
Похоже, мы были бы
Как изобретатели
Как потерпевшие кораблекрушение
Утонул в сладости
как пить
Никогда не спал
Похоже, мы были бы
любовники на всю жизнь
Мы были бы одни в мире
Мы будем играть в любовь друг к другу
я был бы полностью
Как вы хотели бы меня
Ты был бы таким милым
я возьму тебя за руку
Я проскользну под твою юбку
И ты бы ничего не сказал
Я проскользну под твою юбку
И ты бы ничего не сказал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc