| a fait longtemps que t’es partie
| прошло много времени с тех пор, как тебя не было
|
| Maintenant
| Теперь
|
| Je t’coute dmonter ma vie
| Я слушаю, как ты разбираешь мою жизнь
|
| En pleurant
| Плач
|
| Si j’avais su qu’un matin
| Если бы я знал, что однажды утром
|
| Je serai l, sali, jug, sur un banc
| Я буду там, грязный, кувшин, на скамейке
|
| Par l’ombre d’un corps
| По тени тела
|
| Que j’ai serr si souvent
| То, что я так часто сжимал
|
| Pour un enfant
| Для ребенка
|
| Oh
| Ой
|
| Tu leur dis que mon mtier
| Вы говорите им мою работу
|
| C’est du vent
| Ветренно
|
| Qu’on ne sait pas ce que je serai
| Что никто не знает, кем я буду
|
| Dans un an
| В году
|
| S’ils savaient que pour toi
| Если бы они знали, что для вас
|
| Avant de tous les chanteurs j’tais le plus grand
| Перед всеми певцами я был величайшим
|
| Et que c’est pour a
| И это для
|
| Que tu voulais un enfant
| Что ты хотел ребенка
|
| Devenu grand
| взрослый
|
| Oh
| Ой
|
| Les juges et les lois
| Судьи и законы
|
| a m’fait pas peur
| меня не пугает
|
| C’est mon fils ma bataille
| Это мой сын, моя битва
|
| Fallait pas qu’elle s’en aille
| Она не должна была уйти
|
| Oh
| Ой
|
| Je vais tout casser
| я сломаю все
|
| Si vous touchez
| Если вы коснетесь
|
| Au fruit de mes entrailles
| Из плода моего чрева
|
| Fallait pas qu’elle s’en aille
| Она не должна была уйти
|
| Bien sr c’est elle qui l’a port
| Конечно, это она его носила.
|
| Et pourtant
| И все еще
|
| C’est moi qui lui construis sa vie lentement
| Это я медленно строю ее жизнь
|
| Tout ce qu’elle peut dire sur moi
| Все, что она может сказать обо мне
|
| N’est rien ct du sourire qu’il me tend
| Это ничто по сравнению с улыбкой, которую он мне дарит
|
| L’absence a ses torts
| Отсутствие имеет свои недостатки
|
| Que rien ne dfend
| Пусть ничто не защищает
|
| C’est mon enfant
| это мой ребенок
|
| Oh
| Ой
|
| Les juges et les lois
| Судьи и законы
|
| a m’fait pas peur
| меня не пугает
|
| C’est mon fils ma bataille
| Это мой сын, моя битва
|
| Fallait pas qu’elle s’en aille
| Она не должна была уйти
|
| Oh
| Ой
|
| Je vais tout casser
| я сломаю все
|
| Si vous touchez
| Если вы коснетесь
|
| Au fruit de mes entrailles
| Из плода моего чрева
|
| Fallait pas qu’elle s’en aille | Она не должна была уйти |