Перевод текста песни Marie-Louise - Julien Clerc

Marie-Louise - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marie-Louise, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Double Enfance, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.09.2005
Лейбл звукозаписи: Free Demo
Язык песни: Французский

Marie-Louise

(оригинал)
Marie-Louise à sa guise glisse son bas bleu sur sa cuisse lisse
Sur le lit un gros chien dors et rêve qu’il devient fort
Dans la chambre un parfum plane, Marie-Louise le matin flane
Flotte, file fume volute enjoleuse, des levés épicés aux essences rieuses
Acapulco jalouse tu réveilles ma belle, tu t’en fou et tu ris, le café t’appelle
Sur la table de nuit jurent, sigarettes et fruits mures
Dans ces cheveux bouclés pailles, un frisson qu’aucun tréssaille
Et dans la baignoire l’eau mousse, Marie-Louise qui a chaud, tousse
Flotte, file fume volute enjoleuse, des levés épicés aux essences rieuses
Acapulco jalouse tu réveilles ma belle, tu t’en fou et tu ris, le café t’appelle
Flotte, file fume volute enjoleuse, des levés épicés aux essences rieuses
Acapulco jalouse tu réveilles ma belle, tu t’en fou et tu ris, le café t’appelle
Marie-Louise dénudée danse
Flotte, file fume volute enjoleuse, des levés épicés aux essences rieuses
Acapulco jalouse tu réveilles ma belle, tu t’en fou et tu ris, le café t’appelle
Flotte, file fume volute enjoleuse, des levés épicés aux essences rieuses…
(Merci à Francou pour cettes paroles)

Мари-Луиза

(перевод)
Мари-Луиза, как ей заблагорассудится, скользит синими чулками по гладкому бедру
На кровати спит большая собака и снится, что он становится сильным
В комнате витают духи, Мария-Луиза в утренних боках
Плывут, строчки курят очаровательный завиток, пряно поднимает смеющиеся эссенции.
Акапулько завидует, ты просыпаешься, моя красавица, тебе все равно, и ты смеешься, кофе зовет тебя
На тумбочке ругаются, сигареты и спелые фрукты
В этих соломенных вьющихся волосах дрожь никого не волнует
А в ванне вода пенится, Мария-Луиза горячая, кашляет
Плывут, строчки курят очаровательный завиток, пряно поднимает смеющиеся эссенции.
Акапулько завидует, ты просыпаешься, моя красавица, тебе все равно, и ты смеешься, кофе зовет тебя
Плывут, строчки курят очаровательный завиток, пряно поднимает смеющиеся эссенции.
Акапулько завидует, ты просыпаешься, моя красавица, тебе все равно, и ты смеешься, кофе зовет тебя
Мария-Луиза танцует обнаженной
Плывут, строчки курят очаровательный завиток, пряно поднимает смеющиеся эссенции.
Акапулько завидует, ты просыпаешься, моя красавица, тебе все равно, и ты смеешься, кофе зовет тебя
Плывет, строчки курит очаровательный завиток, пряно поднимается смеющимися эссенциями...
(Спасибо Франко за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc