| Les Vagues (оригинал) | волна (перевод) |
|---|---|
| Seules | один |
| Les Vagues se devinent | Волны можно угадать |
| Et se glissent tout au bord | И проскользнуть прямо к краю |
| La mer les retire | Море уносит их |
| C’est la terre qui les attire | Их привлекает земля |
| Je t’emmène | я возьму тебя |
| Si présente et lointaine | Так настоящее и далекое |
| Mais je t’aime | Но я люблю тебя |
| Et si lente, si violente | И так медленно, так жестоко |
| La marée monte encore | Прилив снова поднимается |
| Alors quand je te berce | Поэтому, когда я качаю тебя |
| C’est comme une île à la renverse | Это как перевернутый остров |
| Le désir comme l’orage | Желание, как буря |
| Tout chavire, beau naufrage | Все переворачивается, красивое кораблекрушение |
| Dans tes bras | В ваших руках |
| Tout au bord de ton corps indocile | Прямо на краю вашего непослушного тела |
| Comme Les Vagues infidèles | Как неверные волны |
| Et leur force est en elles | И их сила в них |
| Je t’appelle | я зову тебя |
