Перевод текста песни Les Menhirs - Julien Clerc

Les Menhirs - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Menhirs, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Des Jours Entiers À T'aimer, в жанре Поп
Дата выпуска: 05.07.2009
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Les Menhirs

(оригинал)
Ne m’attends pas trop longtemps
A l’ombre fraîche des menhirs
La lande restera la même
Avec fougères et bruyères
La côte gardera sa rage
Et le froid crachin son rire
Pour des souvenirs amers
Quand je passe
Et je t’oublie
Et je t’oublie
Ton amour sera silence
Tes instants seront des jours d’ennui
Et de temps trop lourd
Pour une vie de grande absence
Tu retrouveras les plages
Où mers et rochers s’aiment
Les tristes blockhaus y rêvent
Il y fait froid
Et je t’oublie
Et je t’oublie
D’entendre sonner le tocsin
Quand les femmes attendent pour rien
Quand le phare se jette au temps
Tu apprendras le goût du vent
Pour oublier
Pour oublier
Tu compteras chaque seconde
Tu t’inventeras des forces
Tu t’achèteras des amours
Puis tu t’habitueras aux autres
A la certitude de tes nuits
T’abandonnant au sommeil
Et quand chaque jour se lève
Te dire encore
Que je t’oublie
Que je t’oublie
D’entendre sonner le tocsin
Quand les femmes attendent pour rien
Quand le phare se jette au temps
Tu apprendras le goût du vent
Pour oublier
Pour oublier
Ne m’attends pas trop longtemps
A l’ombre fraîche des menhirs
La lande restera la même
Avec fougères et bruyères
La côte gardera sa rage
Et le froid crachin son rire
Pour des souvenirs amers
Quand je passe
Et je t’oublie
Et je t’oublie

менгир

(перевод)
Не жди меня слишком долго
В прохладной тени менгиров
Муравейник останется прежним
С папоротником и вереском
Берег сохранит свою ярость
И холод моросит ее смех
Для горьких воспоминаний
Когда я прохожу
И я забываю тебя
И я забываю тебя
Твоя любовь будет молчать
Ваши моменты будут днями скуки
И время слишком тяжело
Для жизни большого отсутствия
Вы найдете пляжи
Где моря и скалы любят друг друга
Там снятся унылые срубы
Там холодно
И я забываю тебя
И я забываю тебя
Чтобы услышать звук набата
Когда женщины ничего не ждут
Когда маяк бросается во времени
Вы узнаете вкус ветра
Забывать
Забывать
Вы будете считать каждую секунду
Вы изобретете силу
Вы купите себе любовь
Потом привыкнешь к другим.
К уверенности в ваших ночах
Оставив тебя спать
И когда каждый день рассветает
сказать тебе снова
что я забыл тебя
что я забыл тебя
Чтобы услышать звук набата
Когда женщины ничего не ждут
Когда маяк бросается во времени
Вы узнаете вкус ветра
Забывать
Забывать
Не жди меня слишком долго
В прохладной тени менгиров
Муравейник останется прежним
С папоротником и вереском
Берег сохранит свою ярость
И холод моросит ее смех
Для горьких воспоминаний
Когда я прохожу
И я забываю тебя
И я забываю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc