Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Jours De Joie, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Platinum Collection, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.02.2007
Лейбл звукозаписи: Free Demo
Язык песни: Французский
Les Jours De Joie(оригинал) |
J’ai bâti tant de châteaux |
De pierre, de sable et de roseaux |
Puis j’ai vu leurs murs couler |
En un jour ou en une année |
J’ai laissé passer les fêtes |
Comme un ami qu’on voit partir |
A courir après des miettes |
Et pour vivre et pour m'étourdir |
Les jours de joie |
Laisse-les vivre |
Les souvenirs, laisse les courir |
Quand ils sont là |
Laisse-toi vivre |
Laisse-toi vivre |
Les jours de joie |
Laisse-les rire |
Les souvenirs |
Laisse les mourir |
Ne t’en fais pas |
Laisse-les rire |
J’aimerais trop peu ou trop |
Parfois trop tard, parfois trop tôt |
En passant, sans dire un mot |
Des grands rires aux grands sanglots |
Et, crois-moi, si le temps passe |
Laisse-le partir où il veut |
Ce qu’il écrit, tu l’effaces |
Et tu gardes ce que tu veux |
Дни Радости(перевод) |
Я построил так много замков |
Камень, песок и тростник |
Затем я увидел, как их стены тонут |
Через день или год |
я пропустил праздники |
Как друг видел уход |
Погоня за крошками |
И жить и ошеломить меня |
Дни радости |
пусть живут |
Воспоминания, пусть бегут |
когда они там |
позволь себе жить |
позволь себе жить |
Дни радости |
пусть смеются |
Воспоминания |
пусть они умрут |
Не волнуйся |
пусть смеются |
Я хотел бы слишком мало или слишком много |
Иногда слишком поздно, иногда слишком рано |
Проходя мимо, не сказав ни слова |
От большого смеха до больших рыданий |
И, поверь мне, если пройдет время |
Пусть идет, куда хочет |
Что он пишет, ты стираешь |
И вы держите то, что хотите |