Перевод текста песни Le Marteau - Julien Clerc

Le Marteau - Julien Clerc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Marteau, исполнителя - Julien Clerc. Песня из альбома Liberté, Égalité, Fraternité, в жанре Поп
Дата выпуска: 02.03.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone France, Warner Music France
Язык песни: Французский

Le Marteau

(оригинал)
Encore une fois de son marteau
Il frappait le fer quit etait chaud oh…
Encore une fois de son marteau
Il frappait le fer quit etait chaud oh…
Quand le soleil secouait enfin la nuit
Il allumait un tres grand feu
D’ou il faisait jaillir son pain, sa vie
De fond de ses dix doigts noueux…
Et d’une montagne d’efforts
Il faisait ruisseler de l’or
Et a ca metal en fusion
Il imposait sa raison
Encore une fois de son marteau
Il frappait le fer quit etait chaud oh…
Encore une fois de son marteau
Il frappait le fer quit etait chaud oh…
Quand le grillon saluait enfin la nuit
Quand s’eteignait le tres frand feu
Il regagnait en paix son vieux logis
Et son tres tres grand lit de buis
Comme un vieux fleuve détourné
Ce qu’il forgeait lui échappait
Ce qui jaillissait de ses bras
Faisait la fortune des rois, mais…
Encore une fois de son marteau
Il frappait le fer quit etait chaud oh…
Encore une fois de son marteau
Il frappait le fer quit etait chaud oh…
Et pourtant dans cette vie
Tout ce qu’il forge est a lui
Les joies, les jours et les nuits…

молоток

(перевод)
Снова от своего молота
Он ударил по железу, которое было горячим, о...
Снова от своего молота
Он ударил по железу, которое было горячим, о...
Когда солнце наконец стряхнуло ночь
Он зажег очень большой огонь
Из которого он вылил свой хлеб, свою жизнь
Из-под его десяти скрюченных пальцев...
И гора усилий
Он лил золото
И это расплавленный металл
Он навязал свою причину
Снова от своего молота
Он ударил по железу, которое было горячим, о...
Снова от своего молота
Он ударил по железу, которое было горячим, о...
Когда сверчок наконец встретил ночь
Когда очень открытый огонь угас
Он вернулся с миром в свой старый дом
И очень большая кровать из самшита
Как старая река отведена
То, что он подделал, ускользнуло от него
Что вырвалось из его рук
Сделал состояние королей, но...
Снова от своего молота
Он ударил по железу, которое было горячим, о...
Снова от своего молота
Он ударил по железу, которое было горячим, о...
И все же в этой жизни
Все, что он подделывает, принадлежит ему
Радость, дни и ночи...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ce n'est rien (en duo avec Zaz) ft. Zaz 2019
La Jupe En Laine 2016
Mon refuge 2021
Ce N'est Rien 2016
Qu'est-Ce-Que Tu Crois ? ft. Carla Bruni 2007
Jouez violons, sonnez crécelles (en duo avec Carla Bruni) ft. Carla Bruni 2019
Souffrir par toi n'est pas souffrir (en duo avec Francis Cabrel) ft. Francis Cabrel 2019
Fais Moi Une Place 2016
J'ai Eu Trente Ans 2007
Ma préférence (en duo avec Calogero) ft. Calogero 2019
La Cavalerie 2016
Femmes, je vous aime 2016
Elle Voulait Qu'on L'appelle Venise 2016
La Californie 2006
Partir ft. Sylvie Vartan 1998
Déranger Les Pierres 2016
C'est Une Andalouse 2007
This Melody 2007
Femmes je vous aime (en duo avec Vianney) ft. Vianney 2019
Laissons Entrer Le Soleil 2016

Тексты песен исполнителя: Julien Clerc